М цс҇а ноѧ҆брѧ̀ въ. ѳ҃і
де́нь житїѐ прд҇пбнаго о҆ц҃а на́шего
і҆ѡаса́фа пꙋсты́нника с҃на а҆вера ц҃рѧ и҆нді́искагѡ
Въ е҆фїѡ̋пстѣй странѣ̀
г҃лемѣй и҆нді́йстѣй воста̀ ца́рь бога́тъ ѕѣло̀ и҆ сла́венъ,
и̋менем҇ а҆вени́ръ
И҆ возвѣсти́ша ц҃ре́ви
а̋рхїю о҆ не́ю, ц҃рьже съ е҆пс҇кпы и ҆попы̀
ше́дъ, и҆взѧ̀ тѣлеса̀ бл҃же́нънꙋю о҆ц҃ꙋ, и҆ принесѐ въ црс҇твꙋющїи гра́дъ, и҆ положи́ша въ ц҃ркви
сп҃совѣ, сла́вѧще с҃тꙋю тро҇цꙋ
ff. 3, 4v, 5, 6v, 7, 8v, 9, 10v, 11, 12v, 13, 14v, 15, 18v, 19, 21,
22v, 23, 24v, 25, 26v, 27, 31v, 32 are blank.
Mixed-content miscellany![Explore contents [Explore contents]](resources/images/texts.svg)
![View XML source [View XML source]](resources/images/xml.svg)
Bg: Сборник със смесено съдържание; Ru: Сборник смешанного состава
| Location | United Kingdom, London, British Library, Additional manuscripts. Shelfmark: Add. MS 15715 |
|---|---|
| Date | 19th c. |
| Material | Three (or more) types of paper: white (ff. 1–96, 131–143), beige (ff. 97–101, 144–174) and grey-green (ff. 93–94, 119–128, 130), all thick and rough |
| Extent | iii+175+iii folios. Folio dimensions: 175 x 220 mm.Written dimensions: 117 x 150 mm. |
| Foliation | Modern (i–iii), 1–105, (105a), 106–174, (174a), 175, (176). |
| Collation | 41 quires. Formula: I4–VIII4IX2X4–XVIII4XIX6–XXI6XXII2XXIII6XXIV4–XXVIII4XXIX2XXX10XXXI4(-3)XXXII8(-6)XXXIII2XXXIV4–XXXV4XXXVI6(-6)XXXVII6–XXXVIII6XXXIX4–XL4XLI2. Signatures: Gatherings signed in the mid lower margin, first recto: I–VIII а҃–и҃, IX ѳ҃а, X ѳ҃в, XI і҃, XII–XVIII а҃–з҃, XIX–XXII а҃–д҃, XXVII–XVIII а҃і–в҃і, XXXII–XL а҃–ѳ҃. Ruling: 17 rulled ll./p. | Watermarks | ФМ,
KФ cf. Клепиков 1978: 383 (1828) A circle enclosing an eagle and the words Яросл. Яковлевъ, with date 1813 A crowned circle containing an animal (a lion?), with date [18]26 |
| Layout | 1 column, 17 ruled lines, 17 written lines, many pages are half-written because the text coincides with miniatures.. |
| Condition | Excellent, except for the back cover wich is slightly broken. |
| Contents |
(2–42) Повест за Варлаам и Йоасаф
Barlaam and Josaphat
Повесть о Варлааме и Иоасафе (1)
(44–70) Видение на монах Козма
Vision of Hegumenos Cosmas
Видение мниха Козьмы (1)
МЦс҇А
Ѡ҆КТѦБРѦ̀ В' Е҃ ДНЬ ПО́Вес҇ТЬ ѡ҆ видѣ́нїи
козмы̀ и҆гꙋ́мена стра́шно и҆ѕѣло̀ поле́зно
Въ тре́тїе на́ десѧть лѣ́то
црс҇тва рома́на грѣ́ческаго ц҃рѧ
и҆ та́ко ѿ житїѧ̀ ѿше́дъ
къ сла́вѣ б҃жїи
ff. 46v, 47, 48v, 49, 50v, 51, 53, 54v, 55, 57, 59, 60v, 61, 63, 64v,
65, 66v, 67, 68v, 69 are blank.
(72–90v) Видение на монах Йоан
Vision of Monk John
Видение мниха Иоанна (1)
И҆с кни́ги вели́каго зерца́ла
видѣ́нїе нѣ́котораго мни́ха і҆о҆а́нна ѕѣло̀ чю́дно Глав҇ е҃.
Бе не́который чл҃къ
в'ми́рѣ и҆мени́тый, и̋менем҇
и҆ѡ҃аннъ.
Тогда̀ речѐ а҆рха́г҃глъ .
і҆оа́ннѣ воз҇ни́кни.
Excerpt from the Dioptra. Ff. 73, 74v, 75, 77, 79, 80v, 81, 82v, 83,
85, 87, 89 are blank.
(92–92v) Физиолог. За алконоста
Physiologos. About the alkonost
Физиолог. О алконосте (1)
Граногра́фъ глава̀.
Пти́ца ра́йскаѧ
а҆лконо́стъ до персе́й же подо́бно а҆ки дв҃ца таковꙋ̀ бо гс҇дь сотвори́лъ
и҆ ѿ ́гс҇да мзда̀ и̋мъ и҆ помышле́нїе и̋хъ пред҇вы́шним҇ сего̀ ра́ди прїи́мꙋт҇ црс҇твїе
(94) Разказ за монаха, измъчван от похот, от Патерика
Story about a monk tortured by lust, from the Paterikon
Рассказ о монахе измученной похотью, от Патерика (1)
Ста́рецъ нѣ́кто стꙋжа́ем҇ бѣ̀ по́хотїю плотско́ю, и҆ немогі́и терпѣ́ти
о҆гнѧ̀ своеѧ̀ по́хоти и̋де в'ми́ръ хотѧ̀ и҆спо́лнити
жела́нїе
и҆ премени́всѧ по́хоти
воз'врати́сѧ в'мѣ́сто своѐ пребы́сть сла́вѧ б҃га
(96–96v) Разказ за отец Макарий Велики
Story about Makarios the Great
Повесть о Макарии Великом (3)
ѿ житїѧ̀ прпд҇бꙿнаго о҆ц҃а на́шего мака́рїѧ е҆ги́птѧнина
Ходѧ́щꙋ нѣ́когда прпд҇бномꙋ о҆ц҃ꙋ на́шемꙋ мака́рїю во внꙋ́треннѣй
пꙋсты́ни, и҆ срѣ́те ста́рца нѣ́коего бре́менем҇ тѧ́жким҇ о҆бремене́на.
ѿ того̀ помазꙋ́ю и̋ноковъ
наблꙋ́дъ поѡ̋щрѧ́ю, а҆ и̋же на хребтѣ̀ моем҇
и҆ налыста́хъ мо́их҇
(98–105a) Разказ за монаха, който живял триста години
Story about a monk who lived three hundred years
Рассказ о монахе который жил триста лет (1)
Ѡ҆СЛА́ВѢ НБс҇НѢЙ И҆Ѡ҆РА́ДОСТИ ПРА́ВЕдных҇
вѣ́чнѣй и҆ что̀ есть пред҇ гс҇дѣм҇ ты́сѧща лѣ́тъ ꙗ̋ко д҃нь
е҆ди́нъ
Нѣ́кїй соверше́нныи вꙿ
добродѣ́телехꙿ и̋нокъ вꙿни́де вꙿ размышле́нїе, хотѧ̀ свѣ́дати ѡ҆
сла́вѣ нбс҇нѣй.
Ста́рецъ же о̋ныи с҃ты́и
пребы̀ то́чїю трѝ днѝ и҆ преста́ви сѧ в' соверъшеннꙋю и҆ вѣ́чнꙋю
ра́дость, ю̋же ѹ҆гото́ва б҃гъ лю́бѧщим҇
е҆гѡ̀
ff. 99, 100v, 101, 102v, 103 are blank.
(106–117) Чудо на Богородица за дъщерята на овчаря
Miracle of Theotokos about a shepherd’s daughter
Чудо Богородицы о дочери пастуха (1)
Кни́га звѣзда̀ пресвѣ́тлаѧ,
чю́до прес҃ты́ѧ бд҇цы о҆нѣ́коей ѹ҆бо́гой
пастꙋховой дще́ри
Бы́сть вꙿ нѣ́коей вѣ́си
двд҇ца и̋же и̋же и҆мѧ́ше о҆ц҃а ѕѣло̀
ѹ҆бо́га.
и҆ бѣ́си прогна́ни бы́ша.
вꙿ сла́вꙋ б҃гꙋ на́шемꙋ. сла́ва и҆ прс҇тѣ́й
бд҇цѣ и҆ всѣ́мъ с҃ты́мъ,
а҆ми́нь
ff. 107v, 108, 110, 112, 114, 116 are blank.
(119–130) Житие на св. Онуфрий
Vita of St. Onouphrios
Житие св. Онуфрия (1)
Ѡ҆ рожде́нїи и҆ ѡ҆тро́чествѣ
прд҇пбнаго о҆нꙋ́фрїѧ
Ца́рь нѣ́кїй въ пер'си́дѣ.
е҆го́же лѣто̀ писа́тели мнѧт҇
и҆ бы́сть всѣ́хъ лѣ́тъ
о҆нꙋ́фрїѧ прд҇пбнаго се́дмьдесѧт҇ поживѣ̀ в'монастырѝ лѣт҇
дѣсѧт҇, а҆ ше́стьдесѧт҇ в пꙋсты́ни
ff. 121, 122v, 123, 125, 127, 128v, 129 are blank.
(132–174v) Житие на св. Харалампий
Vita of St. Charalampos
Житие св. Харлампия (2)
Мцс҇а
ѳеврꙋа́рїѧ въ а҃ д҃нь, Страда́нїе с҃таг҇
сщ҃енномꙋ́ченика харла́мпїѧ е҆пкс҇па магни́сїи
гра́да. и҆ и̋же сним҇ пострада́вшихъ
Црс҇твꙋющꙋ гс҇дꙋ на́шемꙋ і҆с҃ꙋ хс҇ртꙋ̀ скончева́шесѧ твори́маѧ бѣсом҇ слꙋ́жба
вꙿсѧ́ческиже пред҇стоит҇ о҆деснꙋ́ю прс҇то́ла б҃жїѧ молѧ̀ о҆на́съ гс҇да на́шего і҆с҃а хрс҇та. е҆мꙋ́же
сла́ва и҆ црс҇тво. н҃нѣ и҆ прс҇но и҆ во́ вѣки вѣко́мъ, а҆ми́нь
ff. 134, 136, 138, 139v, 140, 143, 145, 148, 156v, 157, 153, 155v,
156, 158v, 159, 161, 162v, 163, 164v, 165, 166v, 167, 169v, 170, 172 are
blank.
|