ѤЖЕ Ѿ Ма҇ѳт҇ЕА҆ , С҃ТОг҇ ЕѴг҇ЛА ГЛА́ВЫ
Gospel of Metropolitan James of Serres
Евангелие на митрополит Яков Серски
Евангелие митрополита Иакова Серского
![Read codicological description [Read codicological description]](resources/images/codicology.svg)
![View XML source [View XML source]](resources/images/xml.svg)
![Use Bulgarian titles [Bulgarian]](resources/images/bg.svg)
![Use English titles [Englist]](resources/images/us.svg)
![Use Russian titles [Russian]](resources/images/ru.svg)
United Kingdom, London, British Library, Additional Manuscripts, Add. MS 39626
Contents
Съдържание на Евангелието от Матей
Contents of the Gospel according to Matthew
Содержание Евангелия от Матвея
[2–3v] (5)
Указания за евангелските четива за царските часове
Instructions on the Gospel readings for the Royal Hours
Разъяснения об евангельских чтений царских часов
[4] (1)
сеже да вѣси како чтет' се
тетрае҆ѵг҇ль, на часѣхь с҃тыѥ и великыѥ҆
нед҇.
Евангелие от Матей
The Gospel according to Matthew
Евангелие от Матфея
[5–85v] (9)
Ѿ МАТѲЕ́А , С҃ТОЕ
БЛ҃ГОвѣствѡва́ниѥ
Съдържание на Евангелието от Марко
Contents of the Gospel according to Mark
Содержание Евангелия от Марка
[87–88] (7)
Ѥ҆ЖЕ Ѿ Ма҇Р́КА , С҃ТОг҇ ЕѴг҇ЛЇА Гла҇ВЫ
Евангелие от Марко
The Gospel according to Mark
Евангелие от Марка
[89–141] (8)
Ѿ Ма҇Р́Ка҇ с҃тое
бл҃говѣствѡва́ниѥ҆
Съдържание на Евангелието от Лука
Contents of the Gospel according to Luke
Содержание Евангелия от Луки
[142–144] (6)
Ѥ҆ЖЕ Ѿ ЛꙊКЫ , С҃тг҇О ЕѴг҇ЛІ́А҆
ГЛ́ВЫ
Евангелие от Лука
The Gospel according to Luke
Евангелие от Луки
[145–227v] (7)
Ѿ ЛꙊКЫ , с҃то́ѥ
бл҃говѣствѻва́ние҆
Съдържание на Евангелието от Йоан
Contents of the Gospel according to John
Содержание Евангелия от Иоанна
[228v] (7)
Ѥ҆Же҇ ѿ
І҆Ѡ҃́ , С҃тГ҃о ѤѴг҇ЛІА ГЛА́ВЫ
Евангелие от Йоан
The Gospel according to John
Евангелие от Иоанна
[229–291v] (8)
Ѿ І҆Ѡ҃А҆ННА , с҃тоѥ҆
бл҃говѣствѻванїе
Колофон
Colophon
Запис
[293–293v] (53)
Присно ꙋбо чл҃колюбиє҆ бж҃иє҆ , хотещеє҆ вьсѣм
чл҃кѡм҇
спс҇ти се, и вь разоум҇ истинныи҆ прїити. чл҃колюбиѣ всѐ сьтвараеть.
понѥже прьваго чл҃ка, прѣстꙋплѥниѥмь заповѣди ѿпадша. і҆ не
трьпѣше зрѣти свое҆го сьзд҇анїа҆
порабощенна. нь вьзвестїи҆ вьсхо́тѣвь. сн҃а своѥго и҆ сло́ва
посла́вь. єгоже прро҇ци проповѣдаше. пльть
оубо҇
приѥмь ѿ прѣст҃ыѥ҆, и прчс҇тыѥ дв҃ы
марїє . и вь пльтївжес҇, и родив се, и
ѻбрѣзаниѥ приѥ҆мь прьвозаконꙿноє҆, и крщ҃енїє҆ . и вьзраста по
всемоу. и бывь оу҆бо развѣ грѣха чл҃кь, по бг҃осло́воу. крс҃ть
прѣтрьпѣвь, и смр҃тꙿ, свое҆ю҆ волѥю҆. жльчь, и ѡ҆цьть.
ѻплюванїа и пороуганїа҆. и вь гробь вьсели се, и тамо соущїихь
сьвьзд҇виже. вьскрес҇ ꙗко всеси́льнь и самовла́стьнь. и ꙗви се ст҃ым'
своимь а҆пс҇лѡмь, и показае҇҆ и҆мь ꙗзвы гвозд҇инныѥ҆. и҆
наꙋчи и посла кр҃щати же, и оу҆чити, и блюсти вса елїка
заповѣда им҇, до скон'чанїа вѣка. по гл҃ани же
ѥго к нимь, вьзнес҇ се на нб҃о, и сѣде
ѡ҆десноую б҃а. ѡни же шд҇ше, про повѣдаше
и҆ наоу҆чише. и правѣи вѣрѣ истиннии дѣлателїе показаше с҇ ⁓ по нихꙿже врѣменех,
бг҃оизбраннаго, и҆ всечс҇тнаго, и прѣчс҇тнаг҇ тѣмь сьпрѣ҇сто́лника. и
оу҆чителꙗ ꙋчителѥмь. и свѣтлѣиша свѣтилнїка. ѻ҆р҆га́на
бг҃одьхновеннаго. красеща хв҃оу цр҃ковь, бл҃голѣпотнѣ и
вꙿсесвѣтлѣ. ꙗко невѣстоу монисты оу҆краси т̑ѹ, сь вьс҇клицанми бг҃ооу҆крашен'ными. и по
и̋стинѣ , таковь намꙿ под҇баа́ше
арꙿхїєр̑еи бы́ти. исправлꙗюща и҆ наставлꙗю́ща кора́блꙗ,
прави́ломь крьмы̀ дх҃ѡ́вныѥ҆. стадо своѥ҆ оу҆пас҇ющоу. жьзлом
о правды. и пищею вѣры. и҆ сьмотренꙿми ѿ
влькь хы́щникь. и право правеща сло́вѡ и҆стины б҃и́є҆.
великомоу пасты́роу и оу҆чителю, и всепрѣѡ҆с҃щеннм҇оꙋ҇
митрополи́тоу, прѣславнаго и҆ бг҃оспс҃наго град҇ сѣра. кѵ҆рꙿ і҆ак̑ѡвоу ⁓ многых҇ оубо тог҇, доблыхь, и҆ великыхь
исправлѥнїи сьтво́рꙿшоу. приложи и се̏ бл҃гоѥ дѣло.
и сьврь́ши. повелѣ оу҆бо написати. многыхь. неи҆зреч҇нных҇ и
неизꙿг҃ланꙿных҇ великыихь знаменїи҆ и҆
чюдесꙿ га҃ и ба҃ и спс҇а нш҃го іу҃ ха҃̀.
сирѣч҇, четверобл҃говѣстникь , сь
многою любовию и желаниєм҇, и ражд҇ежениѥ҆мь д҃ховным҇,
и троудомь многомь притежа ѥг҇. и
оу҆краси ѥго. ꙗко нб҃о сь звѣзд҇ами
красно ѥс҇, по написанꙿномꙋ҇. вь славоу и вь чьс҇ га҃
ба҃ и спс҇а нш҃го і҆у҃ ха҃̀, и прчс҇тыѥ ѥ҆го мтр҃е . и ст҃аго и славнаго
архїє҆р̑еа и чюд҇тво́рꙿца хв҃а нїко́лы, и
стых҇
великомч҇нкъ, и побѣдоно́сьць хв҃ѣхь
ѳеѻ́дѡрь, вь нихꙿже хра́моу написа се сии̏
четвороблг҃овѣстникь. вь чьс҇ и вь
паметь, всепрѣѡ҆сщ҃енномоу, и выше реч҇нно҇
моу митрополи́тоу ⁓ и мною҆ хоудымь, и кьснонꙿравнымь
написа се. вь дн҃и бл҃горо́днаго, и бл҃гочьстиваго, и҆
бг҃олюбиваго, прѣвысокаго же, и самодрьжавнаа́го цр҃а сте́фана,
прьваго, срьблѥм҇, и грькомꙿ. и
прѣвьзлюблѥнѣи ѥмоу, бл҃горо́днѣи, и бл҃гочьстивѣи, и
бг҃олюбивѣи ѥ҆го цр҃ци, ку́рꙿа еле́ни . и҆ сн҃ѣ
прѣвьзлюблѥнѣмь имь. бл҃говьзрастнѣи ѿраслї бл҃гочьстиа, крали
оӳроши ⁓ и вь дн҃и всепрѣѻ҆с҃щенꙿнаго. и бг҃очьстиваго
патрїарꙿха, прьваго срьблѥм҇, и грькомь,
ку́рꙿ і҆ѡ҆аникиа . і҆ вь лѣт҇, ҂ѕ҃, ѡ҃, ѯг҃.
инд҇́, и҃:–
Календар
Synaxarion
Синаксарь
[294–299v] (5)
СЪБО́РНИКꙿ , В҃І , Мс҇Це҇МЬ сказѹѥ҆ главы
коѥ҆мѹжд҇о еѵг҇глїѹ
. избранымь с҃тымь , и҆ празд҇никѡм҇ :~
Месецослов
Menologion
Месяцеслов
[299v–302] (8)
СКАз҇НИЕ
СОУб҇ТАм҇ , И҆
НЕдЛꙖм҇ СТ҃ГО И
ВЕЛИКАг҇ Пос҇
Таблица за четивата според октоиха
Table relating the lessons to the octoechos cycle
Таблица чтения по октоиха
[302v] (2)
ꙋказ҇нїе
гласовом҇