Repertorium of Old Bulgarian Literature and Letters


Euchologion Требник Требник [Read codicological description][View XML source][Search manuscripts][Explore bibliography][Bulgarian][Englist][Russian]


Bulgaria, Plovdiv, National Library, 149, G (886)

Contents

Молитви над бабина вода Prayers over the midwife’s water Молитвы над бабьей водой [2r–3r] (7)
мл҃тва бабѣ коа прїеметь отроче въ час рожденїа
Молитви различни "на всяка потреба" Assorted prayers for various needs Молитвы разные на всякую потребу [104r–108r] (8)
мл҃твы различны на въсаку потрѣбу
Молитва над човек, ял осквернена храна Prayer for a person who has eaten spoiled food Молитва над человеком, который ел оскверненную пищу (5)
млтва егда сънѣсть скврьнно что чл҃кь блсвень б҃ь. трис҃тое. троп пом҃луи нас г҃и. слав г҃и пом҃луи нас. и н҃ѣ млсрдїа двери г҃у пом҃лим се. вл҃ко г҃и б҃е нашь. иже въ вышних живыи чстнѣишую и ѿпус
Молитва над осквернена храна, 1 Prayer over spoiled food, 1 Молитва над оскверненной пищей, 1 (9)
аще что скврьнно вьпаднеть вь вино, или вь пресол или въ ино что таково иже въпало ѥс да изметнет' се вьнь, и инь съсудь омыти и прѣлїати оно. и покадивь іереи г҃лѥт, блсвень б҃ь трис҃тое тропре пом҃луи нас г҃и и прочее. и мл сїю г҃у пом. с҃тыи влдко г҃и іѵхс х҃е б҃е нась. ижѥ своим млсрдїемь и вълѣеть іереи воду и с҃тых б҃гоꙗвлѥнїи. по гщ. чснѣишую и ѿпусть. аще ли боудеть изгнило вьпад'шее да пролѣет' се.
Молитва над осквернен съд Prayer over a polluted vessel Молитва над оскверненным сосудом (10)
м҃лтва над сьсудь скврьнны. г҃и б҃е нашь. рекыи петрови вь сьсудѣ плащеничнѣм
Молитва над осквернена храна, 2 Prayer over spoiled food, 2 Молитва над оскверненной пищей, 2 (9)
м҃лтва над оскврьн'шим се вь брашнѣ. г҃и б҃е нашь. заповѣдавь видѣнїем и гласом. петру врьхов'ному апслу
Молитва за освещаване на нов дом Prayer for the sanctification of a new home Молитва на освещение нового дома (5)
млтва на блсвенїе нову дому г҃и б҃е нашь изволивыи вьнити под' покровь закхеевь
Молитва над осквернен кладенец Prayer over a contaminated well Молитва над оскверненным колодцом (9)
аще что вьпадеть вь студенць скврьнно. да излѣють ѿ хѥго, м҃, ведрь. и вьлїати воду с҃тых б҃гоꙗвлѥнїе и покадивь творит блсвенїе и трис҃тое и мл҃тву сїю. б҃е великыи и дивныи. иже неизречнною бл҃гостнынѥю
Молитва над нов кладенец Prayer over a new well Молитва над новым колодцом (8)
млтба кладен'цу нову. ѕиждителю водамь и съдѣтелю всѣм
Молитва над грозде Prayer over grapes Молитва над виноградом (6)
млтва над гроздїемь б҃е спсителю нашь. изволивыи нарещи се виноградом
Молитва над ново вино, 1 Prayer over new wine, 1 Молитва над новым вином, 1 (5)
млтва начети вино кипѣло. г҃и іѵхс х҃е б҃е нашь. прѣложивыи воду въ вино
Молитва над агне на Пасха Prayer over a Paschal lamb Молитва над пасхальным агненком (5)
млтва над агьнцемь на пасху призри г҃и на сїе приношенїе
Молитва над приношение за светци Prayer for bringing gifts for a saint Молитва над приношением для святых (5)
мл над коутїею въ паметь с҃тыхь иже вьса сьврьшивыи словом твоим
Чинопоследование на опело и погребение през Светлата седмица Funeral rite for Easter week Чинопоследование отпевания и погребения в Светлую (Пасхальную) Седмицу [122r–128v] (9)
подобаеть вѣдѣти аще кто прѣставит' се на с҃тое въскреснїе. или въкои д҃нь свѣтлые недли до недлю ѳомину