<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:re="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:id="RC-DR1NSIN" status="transformed">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Euchologium Sinaiticum, Mt. Sinai, St. Catherine’s Monastery, MS 1/N and
                    37/O, 10th c.</title>
                <author xml:id="DR">Dilyana Radoslavova</author>
                <editor xml:id="AM">Anisava Miltenova</editor>
                <editor xml:id="AB">Andrej Bojadžiev</editor>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>Institute of Literature</publisher>
                <pubPlace>Sofia</pubPlace>
                <date when="1998-05-12">12 May 1998</date>
                <idno type="Repertorium">RC-DR1NSIN</idno>
                <availability status="free">
                    <p>The intellectual content of this file is copyrighted by the creators under the <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International License</ref>.</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <bibl>
                    <ref target="bib:Tarnanidis1988">Tarnanidis 1988: 65–87</ref>
                </bibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <langUsage>
                <language ident="en">English</language>
                <language ident="bg">Bulgarian</language>
                <language ident="ru">Russian</language>
                <language ident="la">Latin</language>
                <language ident="cu">Old Slavic</language>
            </langUsage>
            <textClass>
                <keywords scheme="Repertorium">
                    <list>
                        <item>Euchologion</item>
                        <item>Liturgical books</item>
                    </list>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <encodingDesc>
            <listPrefixDef>
                <prefixDef ident="bib" matchPattern="([A-Za-zА-Яа-я]+)" replacementPattern="bib.xml#$1">
                    <p>In the context of this project, private URIs with the prefix "bib" point to
                        bibl elements in the project's bib.xml file.</p>
                </prefixDef>
            </listPrefixDef>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <change who="#AB" when="2023-12-04">Update license to CC BY 4.0. Small corrections and additions.</change>
            <change who="#AB" when="2023-10-29">Edit elements according to new schema.</change>
            <change who="#AB" when="2016-07-09">Addition of notBefore and notAfter attributes in
                element &lt;origDate&gt;</change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <msDesc>
                <msIdentifier>
                    <msName type="general" xml:lang="en">euchologion</msName>
                    <msName xml:lang="bg" type="individual">Синайски евхологий</msName>
                    <msName xml:lang="en" type="individual">Euchologium Sinaiticum</msName>
                    <msName xml:lang="la" type="individual">Euchologium Sinaiticum</msName>
                    <msName xml:lang="ru" type="individual">Синайский евхологий</msName>
                    <country>Egypt</country>
                    <settlement>Mount Sinai</settlement>
                    <repository>St. Catherine’s Monastery</repository>
                    <idno type="shelfmark">1/N</idno>
                    <idno type="catalogue">1/N and 37/O</idno>
                </msIdentifier>
                <physDesc>
                    <objectDesc form="codex" xml:id="SC1N">
                        <supportDesc material="parch">
                            <extent>
                                <measure unit="folia">28</measure>
                                <dimensions type="folia" unit="mm">
                                    <height>140</height>
                                    <width>111</width>
                                </dimensions>
                                <dimensions type="written" unit="mm">
                                    <height>107</height>
                                    <width>70</width>
                                </dimensions>
                            </extent>
                            <foliation>Modern, with pencil: 1-2, 11, 12, 3-10, [27], 21-26, 13-20,
                                [28]. The description here uses the recent foliation from the
                                facsimile edition of Tarnanidis: 1r-28v.</foliation>
                            <collation>
                                <summary>More than 2, each contains 8 folia. Only comlete quire that
                                    survived intact is No. 19 and it precedes the first quire (No.
                                    20) of the MS 37/O.</summary>
                            </collation>
                            <condition>The 28 folia described here represent the newly-found part of
                                the so-colled Euchalogium Sinaiticum, the main part of which is aslo
                                kept at St. Catherine’s Monastery (MS 37/O). Four other folia are
                                believed to aslo belong to this codex. They are kept in Sankt
                                Petersburg. Two of them are at the Russian National Library,
                                Uspenskij, Glag.2; one folio is also at the Russian National Library
                                (Kondakov, Glag. 3), and one folio is in the Sreznevskij's
                                collection (No. 19) in the Library of the Russian Academy (24.4.8).
                                The new part (Sin. 1/N) is found in 1975 by Io. Tarnanidis. Ff. 3,
                                13 and 20 are severely damaged; ff. 1, 2, 4, 11, 12, 18 and 21 are
                                also damaged, but to a somewhat lesser extent</condition>
                        </supportDesc>
                        <layoutDesc>
                            <layout columns="1" writtenLines="24 26"/>
                        </layoutDesc>
                    </objectDesc>
                    <ink xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0">Brownish</ink>
                    <decoDesc>
                        <decoNote type="headpieces">On a yellow or green ground, multicoloured -
                            harmonious combination of red green, yellow, azure and black.</decoNote>
                        <decoNote type="initials">Within the written area; on a yellow or green
                            ground, multicoloured - harmonious combination of red green, yellow,
                            azure and black; floral motifs with antropomorphical and zoomorphical
                            ones at the extremities; some of them are half of page high</decoNote>
                    </decoDesc>
                    <bindingDesc>
                        <binding>
                            <summary>A piece of cloth has survived</summary>
                        </binding>
                    </bindingDesc>
                </physDesc>
                <scribeDesc xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0">
                    <scribe xml:id="Glagolitic" n="1">
                        <locusGrp xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                            <locus>ff. 1r-28v</locus>
                        </locusGrp>
                        <name xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" role="scribe">anonymous</name>
                        <scriptDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                            <scriptNote script="Glag" style="round">The writing is absolutely symmetrical and very skillfully
                                executed</scriptNote>
                        </scriptDesc>
                        <scribeLang>
                            <langNote key="orthography">Two-jer orthography, lowering
                                of jers (in strong position) to <foreign xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="cu">о</foreign> and <foreign xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="cu">е</foreign>.
                            </langNote>
                        </scribeLang>
                        <bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                            <ref target="bib:Tarnanidis1988">Tarnanidis 1988: 65–87</ref>
                        </bibl>
                    </scribe>
                </scribeDesc>
                <msContents type="translation">
                    <summary>The fragment contains prayers for the third and the sixth hours, for
                        the vesper, the matins, for various occasion, Rite of the Great blessing of
                        the Water, daily readings form the Epistles and from the Gospels, as well as
                        Epistle and Gospel readings for various occasions and for the Great Lord's
                        feats and selected saints</summary>
                    <msItemStruct xml:id="ACD1" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="1">f. 1r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитви на трети час</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayers of the third hour</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитвы на третий час</tei:title>
                        <note>The beginning of the text is missing</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">на<seg rend="sup">ш</seg> г҃ю покло<seg rend="sup">н</seg>
                            </incipit>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">на<seg rend="sup">ш</seg>
                                г҃ю покло<seg rend="sup">н</seg>
                            </rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">лю<seg rend="sup">д</seg>
                                    те<seg rend="sup">б</seg> г҃і</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">по<seg rend="sup">п</seg> в
                                    та<seg rend="sup">и</seg>.</rubric>
                           <sampleText> <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Приклони г҃і оухо твое.
                                оуслъіши м<seg rend="sup">л</seg>отвѫ нашѭ .</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Приклони г҃і оухо твое. оуслъіши
                                    м<seg rend="sup">л</seg>отвѫ нашѭ . ꙇ всѧ поклоньшѧꙙ тебѣ
                                    гла<seg rend="sup">в</seg> своꙙ. б҃лагови с҃ти. съхрани.</ab>
                            </sampleText>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ꙇ всѧ поклоньшѧꙙ тебѣ
                                    гла<seg rend="sup">в</seg> своꙙ. б҃лагови с҃ти.
                                съхрани.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> благодѣтиѭ и щедротами единоче.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD2" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="2">f. 1r-1v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва на час шести (първи антифон)</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the sixth hour (first antiphone)</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва шестого часа (первый антифон)</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg> на
                                    е҃го<seg rend="sup">д</seg>нѣ. ань<seg rend="sup">т</seg>фонъ</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ст҃ъі вл҃ко. б҃же на<seg rend="sup">ш</seg>. простеръі прѣчистѣи свои рѫцѣ.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ст҃ъі вл҃ко. б҃же на<seg rend="sup">ш</seg>. простеръі прѣчистѣи свои рѫцѣ. на честьнѣмь
                                своемь кр҃стѣ. ꙇ рѫкописание грѣхъ нашихъ. пригвождь на немь. ꙇ
                                потрѣби нъінѣ. отъ оусти намъ всѣкъ длъгъ. грѣ<gap/> ънъі. свободи
                                нъі о<unclear>тъ</unclear> всѣкого осѫждениѣ <gap/> ниѣ словесъ<gap/>
                                <gap/> енеи зълъ. Да <gap/> ь. Длъжъно тебѣ словословие приносимъ.
                                на всѣко врѣмѧ.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Да <gap/> ь. Длъжъно тебѣ
                                словословие приносимъ. на всѣко врѣмѧ.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> Ѣко подобаетъ ти всѣка слава.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD3" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="3">f. 1v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва на час шести (втори антифон)</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the sixt hour (second antiphone)</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва шестого часа (второй антифон)</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg> на
                                    е҃го<seg rend="sup">д</seg>нѣ аньтифонъ б҃.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Бж҃е б҃же нашъ. показавъі
                                намъ молити сѧ. пертомь връховьниимь апо<seg rend="sup">л</seg>мь
                                твоимь.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Бж҃е б҃же нашъ. показавъі намъ
                                молити сѧ. пертомь връховьниимь апо<seg rend="sup">л</seg>мь твоимь.
                                ꙇ вь врѣмѧ шестъіꙙ годинъі. призьри на нъі непотрѣбьнъіѧ рабъі твоꙙ.
                                ꙇзбави нъі отъ всѣкоꙙ сърѧщѧ. ꙇ демона полоуденьнааго. съблюди нъі.
                                прочее дне сего. с҃тъ всѣкого зъла б҃же нашъ.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">съблюди нъі. прочее дне
                                сего. с҃тъ всѣкого зъла б҃же нашъ.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѣко твоестъ цр҃ство
                                сила и сла<seg rend="sup">в</seg>.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD4" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="4">f. 1v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва на час шести (трети антифон)</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the sixt hour (third antiphone)</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва шестого часа (третий антифон)</tei:title>
                        <note>The end of the text is missing</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">По<seg rend="sup">п</seg> въ
                                таинѫ</rubric>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вл҃ко
                                    <unclear>г҃і</unclear> б҃же нашъ. ꙇмѣꙙи н҃бо прѣс<gap/> ъ. ꙇ
                                    зем<seg rend="sup">л</seg>ѭ подъножие. с<gap/> и
                                всѣчьскаа.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вл҃ко <unclear>г҃і</unclear> б҃же
                                нашъ. ꙇмѣꙙи н҃бо прѣс<gap/> ъ. ꙇ зем<seg rend="sup">л</seg>ѭ
                                подъножие. с<gap/> и всѣчьскаа. ꙇ ни<gap/> дръжимъ не<gap/> к<gap/>
                                мь отъ раба</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">ꙇ
                                ни<gap/> дръжимъ не<gap/> к<gap/> мь отъ раба</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD5" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="5">f. 2r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва вечерна (пети антифон)</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the vesper (fifth antiphone)</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва вечерняя (пятый антифон)</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Блг҃венъ еси г҃і б҃же
                                вседръжителю. съвѣдъі оумъ чл҃чь.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Блг҃венъ еси г҃і б҃же
                                вседръжителю. съвѣдъі оумъ чл҃чь. Вѣдъі ꙇхъ же трѣбоуемъ наи боле. ꙇ
                                ихъ же просимъ. ли разоумѣхомъ. самъ чк҃любче ц҃рю. Все личьскъі
                                благъі. оудовьли насъ. множъствомь щедротъ твоихъ.
                                    с<unclear>ъ</unclear>вѣстиѭ непостъідъноѭ. призъівати ꙇмѧ с҃тое
                                твое. ꙇ не вьведи насъ въ напасть. нъ избави насъ отъ неприѣзни.
                                съмотрением<gap/> имь все на польз<gap/> твори.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ꙇ не вьведи насъ въ
                                напасть. нъ избави насъ отъ неприѣзни. съмотрением<gap/> имь все на
                                польз<gap/> твори.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> Ѣко подобае<unclear>тъ ти всѣ</unclear>ка
                                слава.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD6" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="6">f. 2r-2v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва вечерна (шести антифон)</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the vesper (sixth antiphone)</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва шестого часа (шестый антифон)</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg>
                                вечерън<gap/> ъфо<seg rend="sup">н</seg> е҃.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ дръжѧи вс<gap/> стоѭ
                                силоѭ твоеѭ <unclear>...</unclear>отръпѧ на всѣхъ
                                    на<unclear>...</unclear>сѧ о зълобахъ
                                на<unclear>...</unclear>алече творѧ отъ
                                н<unclear>...</unclear>ониѣ</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ дръжѧи вс<gap/> стоѭ силоѭ
                                твоеѭ <unclear>...</unclear>отръпѧ на всѣхъ
                                на<unclear>...</unclear>сѧ о зълобахъ на<unclear>...</unclear>алече
                                творѧ отъ н<unclear>...</unclear>ониѣ <unclear>...</unclear>ами
                                твоими <gap/> стиѭ твоеѭ. ꙇ посѣти <gap/> твоеѭ благолѣтиѭ. ꙇ <gap/>
                                ли намъ отъ бѣгнѫти. ꙇ проч<gap/> тъ настоꙙщааго дне. отъ бъістръіхъ
                                къізнеи. ꙇ ковъне<gap/> ѣзни<unclear>н</unclear>ъ. съхрани животъ
                                нашъ. благодѣтиѭ с҃тааго твоего д҃ха.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">съхрани животъ нашъ.
                                благодѣтиѭ с҃тааго твоего д҃ха.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> Милостиѭ и чк҃любиемь един.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD7" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="7">f. 2v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва вечерна (седми антифон)</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the vesper (seventh antiphone)</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва шестого часа (седмы антифон)</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg>
                                    вечеръни<seg rend="sup">
                                    <unclear>ц.</unclear>и</seg> анъ<seg rend="sup">т</seg>
                                <unclear>и</unclear>фо<seg rend="sup">н</seg> ж҃.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ б҃же великъі. чюдно
                                строꙙ ч҃къі въ животъ неиздреченъноѭ б<gap/> и<unclear>.</unclear>.
                                ꙇ богатъім<unclear>ь..</unclear>шлениемъ дарова <gap/> ъ.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ б҃же великъі. чюдно строѧ
                                ч҃къі въ живот? неи<unclear>здре</unclear>ченъноу б<gap/>
                                    и<unclear>.</unclear>. і богатъім<gap/> шлениемъ дарова <gap/>
                                ъ. ми<gap/> его благаа <gap/> чеснамъ обѣтованое
                                    ц<unclear>р҃ст</unclear>во. данъіми юже <gap/> лагъі. сътвори
                                <gap/> лонити <gap/> отъ всег<gap/> мимошедъшѭѭ че<gap/> его. Дажди
                                намъ <gap/> ока. коньчати<unclear>...</unclear> хва</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Дажди намъ <gap/> ока.
                                    коньчати<unclear>...</unclear> хва</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD8" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="8">f. 3r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва вечерна (седми антифон)</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the vesper (seventh antiphone)</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва шестого часа (седмы антифон)</tei:title>
                        <note>The begining of the text is missing</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">еже еси
                                в<gap/> далъ.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">еже еси в<gap/> далъ. отъ <gap/>
                                видѣниѣ. св<gap/> благъі ч҃кл<gap/> жихъ нашихъ <gap/> помьнимъ
                                в<gap/> ꙇмѧ твое. пооу<gap/> и г<unclear>.</unclear>за повѣдеи <gap/>
                                ми. въ радость д<gap/> немъ. къ славосло<gap/> ю твоеꙙ благости.
                                м<gap/> ꙇ м<seg rend="sup">л</seg>твъі. твоемоу <gap/> приносѧще. о
                                на<gap/> ꙇ о всѣхъ люд<gap/> же м<seg rend="sup">л</seg>отвам<gap/>
                                милостиѭ. <unclear>..з</unclear>астѫпи с҃пи п<gap/> вечера сего
                                съв<gap/> аћ҃лами <unclear>.</unclear>ънав. крѫ<gap/> милости ꙇ
                                оста. Прѣс҃т<unclear>.</unclear>.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                <unclear>..з</unclear>астѫпи с҃пи п<gap/> вечера сего съв<gap/>
                                аћ҃лами <unclear>.</unclear>ънав. крѫ<gap/> милости ꙇ оста.
                                    Прѣс҃т<unclear>.</unclear>.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> Ѣко благъі чк҃любець б҃ъ ес.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD9" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="9">f. 3r-3v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва вечерна отпустителна, 1</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer for dismissal on the vesper, 1</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Вечерняя отпустительная молитва, 1</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">По<seg rend="sup">п</seg>
                                    ми<seg rend="sup">р</seg> всѣ<seg rend="sup">м</seg>
                            </rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">лю<seg rend="sup">д</seg>
                                    дхо<seg rend="sup">в</seg>.</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ди<seg rend="sup">ѣ</seg>
                                    гла<seg rend="sup">в</seg> на<seg rend="sup">ш</seg> г҃ю по<seg rend="sup">к</seg>.</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                <supplied>лю<seg rend="sup">д</seg>
                                </supplied>
                                <unclear>те</unclear>бѣ г҃і</rubric>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                <gap/> не и нб҃са. ꙇ <gap/> ди рода чло<seg rend="sup">в</seg>
                                <gap/> бъі твоꙙ.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                <gap/> не и нб҃са. ꙇ <gap/> ди рода чло<seg rend="sup">в</seg>
                                <gap/> бъі твоꙙ. <gap/>вое. тебѣ бо <gap/> чк҃любцю сѫ<gap/> и своꙙ
                                поклони <gap/> ꙇ. не чс҃къіꙙ ча<gap/> ощи. нъ твоеꙙ жи<gap/> мощи. ꙇ
                                твоего чаѭ<gap/> ꙙ же съхрани на всѣко <gap/> ꙇ въ настоꙙщии
                                воче<gap/> рѧ дѫщѭѭ нощь. отъ <gap/> ꙇ отъ всего про<gap/> ѣ ꙇ отъ
                                помъі<gap/> ъіхъ. ꙇ отъ <gap/> ъслеи.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">отъ всего про<gap/> ѣ ꙇ
                                отъ помъі<gap/> ъіхъ. ꙇ отъ <gap/> ъслеи.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg>
                                <gap/> ва твоего б.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD10" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="10">f. 3r-3v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва вечерна отпустителна, 2</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer for dismissal on the vesper, 2</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Вечерняя отпустительная молитва, 2</tei:title>
                        <note>The end of the text is missing</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Лю<seg rend="sup">д</seg> о
                                    име<seg rend="sup">н</seg> г҃ні.</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">и поѭ<gap/> ѣ.
                                дневъное.</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ди<seg rend="sup">ѣ</seg>
                                    прѣ<seg rend="sup">м</seg>дро<seg rend="sup">с</seg>
                            </rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">лю<seg rend="sup">д</seg>.
                                Бл҃вите с҃ти</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">и бл҃ви о҃че.</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">По<seg rend="sup">п</seg>
                                    мо<seg rend="sup">л</seg> таи ѿпоущенью цр҃кве.</rubric>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">При<gap/> ос<gap/> г҃і б҃же
                                    на<seg rend="sup">ш</seg>. <gap/>
                            </incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">слъіша</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD11" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="11">f. 4r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва утринна, 1</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the matins, 1</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Утренняя молитва, 1</tei:title>
                        <note>Part of the text is missing because the folio is damaged</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">кл<unclear>..</unclear>ти <unclear>..п</unclear>ризъіва<gap/> ꙇ
                                <gap/> тв<gap/> ҃тое.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">кл<unclear>..</unclear>ти
                                    <unclear>..п</unclear>ризъіва<gap/> ꙇ <gap/> тв<gap/> ҃тое. ꙇ
                                нъінѣ <gap/> ти сѧ и просимъ. тво<gap/> ротъ. ꙇ твоеꙙ благо<gap/> же
                                всегда подалъ еси <gap/> животоу. ꙇ нъінѣ по<gap/> щь твоѭ. на
                                прѣ<gap/> прѣдъ лицемь <gap/> ъіꙙ твоеꙙ. ꙇ ча<gap/> ебе богатъіꙙ
                                ми<gap/> жди ꙇмъ със<gap/> бовиѭ слоужѧщ<unclear>...</unclear>хвалити
                                ꙇ пѣти <gap/> а пѣти сѧ неиздрече<gap/> лагости.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ꙇ ча<gap/> ебе богатъіꙙ
                                ми<gap/> жди ꙇмъ със<gap/> бовиѭ слоужѧщ<unclear>...</unclear>хвалити
                                ꙇ пѣти <gap/> а пѣти сѧ неиздрече<gap/> лагости.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> Ѣ<unclear>ко п</unclear>одобаетъ ти всѣка
                                слав.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD12" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="12">f. 4r-4v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва утринна, 2</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the matins, 2</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Утренняя молитва, 2</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                <supplied>М<seg rend="sup">л</seg>
                                </supplied> о б҃ оутръници</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ нощи оутрънюетъ д҃хъ
                                мои.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ нощи оутрънюетъ д҃хъ мои. къ
                                тебѣ б҃же за не свѣтъ повелѣниѣ твоего на земи. правъдѫ и с҃тъінѭ
                                съвръшати. о страсѣ твоемь. Въразоуми нъі. тебѣ славимъ сѫщааго въ
                                    ис<unclear>тин</unclear>ѫ <unclear>при</unclear>клони
                                    оух<unclear>о .во</unclear>е. <unclear>и
                                    ..</unclear>слоу<unclear>..</unclear>и насъ. ꙇ по<gap/> ѧн<gap/>
                                    сѫ<unclear>..</unclear>ѧꙙ сьде. ꙇ молѧщѧ<gap/> сь нами. Всѧ
                                помѧни. <unclear>с..</unclear>оеꙙ силоѭ. бл҃ви
                                    лю<unclear>д..</unclear> с҃пи достоѣниѣ тво<gap/> ꙇ всемоу мироу
                                т<gap/> подажди. цр҃квам<gap/> ꙇ св҃щенъімъ т<gap/> кънѧземъ. ꙇ
                                вс<gap/> мъ твоимъ.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">бл҃ви
                                    лю<unclear>д..</unclear> с҃пи достоѣниѣ тво<gap/> ꙇ всемоу мироу
                                т<gap/> подажди. цр҃квам<gap/> ꙇ св҃щенъімъ т<gap/> кънѧземъ. ꙇ
                                вс<gap/> мъ твоимъ.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg>
                                <unclear>ѣко</unclear> бл҃гови сѧ и про<gap/>
                            </finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD13" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="13">f. 4v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва утринна, 3</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer on the matins, 3</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Утренняя молитва, 3</tei:title>
                        <note>The end of the text is missing</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg> в҃
                                    оутрън<unclear>ици</unclear>
                            </head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ нощи оутрьнюетъ
                                    д҃<unclear>хъ на</unclear>шъ. къ тебѣ б҃же за не
                                    с<unclear>вѣ</unclear>тъ повелѣниѣ твоего н<unclear>а
                                    зе</unclear>ми.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ нощи оутрьнюетъ д҃<unclear>хъ
                                    на</unclear>шъ. къ тебѣ б҃же за не с<unclear>вѣ</unclear>тъ
                                повелѣниѣ твоего н<supplied>а зе</supplied> ми. наоучи нъі б҃же
                                прав<gap/> ѣ твоеи. заповѣдемъ твоимъ. ꙇ оправъданиемъ твоимъ.
                                просвѣти очи ср҃ца нашего. еда когда оусънѫ въ съмръти. ꙇждени всѣкъ
                                мракъ. отъ ср҃ць нашихъ. Д<unclear>ажд</unclear>ь и намъ слън҃це
                                твое</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">ꙇждени
                                всѣкъ мракъ. отъ ср҃ць нашихъ. Д<unclear>ажд</unclear>ь и намъ
                                слън҃це твое</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD14" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="14">f. 5r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Ектения, неидентифицирана</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Litany, unidentified</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Ектeния, неидентифицированная</tei:title>
                        <note>The begining of this text is missing; Io. Tarnanidis describes this
                            text as an end of same prayer text (similar to 'Paraklitiki eis pasan
                            litin' - Goar, p. 637-639), but according to G. Minchev, who has made
                            the critical edition of the diacons litany and priest prayers of this
                            part of MS, it is not the same text mentioned by Goar</note>
                        <note>
                            <ref type="bibl" target="bib:Минчев1998">Минчев 1998</ref>
                        </note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">крестьѣнъскѫ. м<seg rend="sup">л</seg>отвами с҃тъіꙙ.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">крестьѣнъскѫ. м<seg rend="sup">л</seg>отвами с҃тъіꙙ. прѣчистъіѧ. блг҃венъіѧ. вла<seg rend="sup">д</seg>чицѧ нашеꙙ бр҃цѧ. ꙇ приснодѣвъіꙙ мариꙙ. ꙇ
                                всѣхъ с҃тъіхъ. Молимъ ти сѧ тръс҃тъіи г҃і . Послоушаи насъ молѧщиихъ
                                сѧ и помилоуи.</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Послоушаи насъ молѧщиихъ сѧ
                                и помилоуи.</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">лю<seg rend="sup">д</seg> в҃ г҃і по.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD15" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="15">f. 5r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Молитва против страх</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer against fear</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва против страха</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg>
                                    гле<seg rend="sup">м</seg> вь лити<seg rend="sup">ѭ</seg>
                                    стра<seg rend="sup">х</seg> ради.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Пакъі тѧ молимъ м<seg rend="sup">л</seg>дааго вл҃кѫ.</incipit>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Пакъі тѧ молимъ м<seg rend="sup">л</seg>дааго вл҃кѫ. покааниѣ памѧть. пакъі не ключимъ рабъ.
                                ѡтъпоущениѣ мольбами знаѭщиихъ тѧ. елико величиемь прѣимаши. толико
                                незълобоѭ памѧть м<seg rend="sup">л</seg>диемь. тѣмьже молимъ ти сѧ.
                                ѡбрати нъі б҃же сп҃ниѣ нашего. и отъврати ѣрость твоѭ отъ нась. ѣко
                                да не вь вѣкъ. прогнѣваеши сѧ на нъі. нъ м<seg rend="sup">л</seg>стиѭ твоеѭ живи нъі. і скоро да варѧтъ. нъі щедротъі твоꙙ
                                г҃і</ab>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">і скоро да варѧтъ. нъі
                                щедротъі твоꙙ г҃і</explicit>
                            <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg>. Ѣко мило.</finalRubric>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD16" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="16">ff. 5r-8r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Лития против бездъждие</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Procession against drought</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Лития против бездождия</tei:title>
                        <note>The article consists of a diacon litany and of two prayers; Io.
                            Tarnanidis and G. Minchev mention that the litany is not in the same
                            order as the contemporary byzantine text</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg>вь
                                    лити<seg rend="sup">ѭ</seg> бездождью.</head>
                        </sampleText>
                        <msItemStruct xml:id="ACD16.1" type="translation" style="non-narrative">
                            <locus n="16.1">ff. 5r-6v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Дяконство на лития против бездъждие</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Litany on the Procession against drought</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Диаконство на литии против бездождия</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ди<seg rend="sup">ѣ</seg>. Ръцѣмъ вси г҃і помилоуи.</rubric>
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">лю<seg rend="sup">д</seg>.</rubric>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ всеꙙ д҃шѧ. ꙇ отъ
                                    всего помъі<gap/>
                                </incipit>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ всеꙙ д҃шѧ. ꙇ отъ всего
                                    помъі<gap/>
                                </ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ събираѭщиихъ облацѣхъ. отъ
                                    конець землѧ. повелѣниемь твоимь. Дати дьждь на землѭ. молимъ ти
                                    сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ пръізъіваꙙи водѫ моръскѫѭ.
                                    ꙇ лѣꙙ еѭ по лицю всеꙙ землѧ. призьри на нъі вл҃ко. ꙇ обрадоуиѭ
                                    твоеѭ благостиѭ. молим.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Дождь воденъ поусти на землѭ.
                                    ꙇ сп҃и сп҃е всѭ вселенѫѭ. мо.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ благаꙙ и н҃бо облакъі .
                                    готоваꙙ и земи дьждь. ꙇ въсходѧщѧе сѣно скотоу. ꙇ трѣвѫ на
                                    слоужъбѫ ч҃комъ. сп҃і ч҃ка съ скотомь молимъ ти.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Напаꙙи браздъі земънъіꙙ. и
                                    оумъножи таеꙙ. молимъ ти.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѣко очи рабоу въ рѫкоу г҃де и
                                    своихъ. Тако очи наши къ тебѣ б҃же. ѣко да некъіи призьриши на
                                    нъі дьждемь. молимъ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ сходѧщиимъ слъньци. ꙇ
                                    свѣтѧщиимь. на зълъіѧ. ꙇ на добръіꙙ. такожде и одьжди дьждемь
                                    зълъіꙙ и добръіꙙ. множѧи сѣмена земънаа. милостивъі б҃же. молимъ
                                    ти сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡблачаꙙи сѧ свѣтомь. ѣко и
                                    ризоѭ. Призьри на нъі вл҃ко. моли.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ приходѧи съ въісокъіхъ. ꙇ
                                    приеемлѧи оубогъіꙙ. призьри на съмѣрение. людеи своихъ. чк҃любьче
                                    б҃же. молимъ ти сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Не поминаи безаконеи нашихъ
                                    вл҃ко. аще ли на безакониѣ наша призьриши. Гі҃ г҃і къто
                                    постоитъ. молимъ ти сѧ оу.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѹслъіши нъі г҃і. Ѣко кр҃стомь
                                    милость твоѣ. ꙇ съдръжѧи землѭ твоимь бл҃вениемь. моли.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Скоро да варѧтъ нъі мл҃сти
                                    твоꙙ г҃і. ꙇ призьри на землѭ дьждемь. молимъ ти сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Избави г҃і градъ съ. ꙇ всѣкъ
                                    градъ. ꙇ всѣкѫ весь. ѡтъ глада. трѫса ꙇ потопа. огнѣ меча.
                                    напасти странъі. плѣнениѣ възбрани. Сѫщѧꙙ тогда бѣлъі ꙇзбави.
                                    молим.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ избавити сѧ намъ. отъ
                                    всѣкоꙙ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И о всѣхъ трѣб.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ прѣстоꙙщии.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Помилоуи нъі б҃же. по
                                    велицѣи.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И еще оуслъішати г҃ю и б҃оу
                                    нашемоу. гласъ млт҃въі нашеꙙ. ꙇ и помиловати нъі. ꙇ милостивоу и
                                    оувѣтивоу бъіти. чк҃любьцю б҃оу. о грѣсѣхъ нашихъ ꙇ помиловати нъі.
                                    ꙇ отъвратити гнѣвъ свои отъ насъ. Ꙇ избавити нъі отъ
                                    настоꙙщааго. Праведънааго прѣщениѣ его. Ръцѣмъ вси.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И пакъі оуслъіши. г҃і б҃же
                                    нашъ. гласъ мл҃отвъі нашеꙙ. ꙇ за милость. ꙇ отъдание даꙙ. ꙇ
                                    грѣхъі отъпоущаꙙ. ꙇ да бѫдетъ ч҃клюбие б҃жие на грѣхъі нашѧ
                                    ипомилоуетъ нъі. ꙇ избавитъ нъі. Ѡтъ настоꙙщааго праведънааго.
                                    прѣщениѣ его. ꙇ одьждити землѭ. тѫчеѭ благоѭ. Ръцѣмъ вси
                                    прилежъно. со слъзами молѧще сѧ. Гі҃ оуслъіши. ꙇ по.</ab>
                                <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ оуслъіши. ꙇ
                                    по.</explicit>
                                <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">людие вси в҃ г҃і
                                    п.</finalRubric>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD16.2" type="translation" style="non-narrative">
                            <locus n="16.2">ff. 6v-7r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Молитва против бездъждие, 1</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer against drought, 1</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва продив бездождия, 1</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg>
                                    вь бездождие</head>
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">по<seg rend="sup">п</seg> таи.</rubric>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вл҃ко г҃і б҃же нашъ.
                                    ꙇже прѣжде ревънованиѣ. послоушаавъ ꙇлиꙙ пр҃ка.</incipit>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вл҃ко г҃і б҃же нашъ. ꙇже
                                    прѣжде ревънованиѣ. послоушаавъ ꙇлиꙙ пр҃ка. ꙇже на врѣмена
                                    посъілаꙙ земи дьждь. оуставити повелѣ. ꙇ пакъі мл҃отвоѭ его. тѫчѫ
                                    плодънѫ дастъ еи. тъі вл҃ко всѣмъ. своимь мл҃диемь оумолимъ.
                                    Дождь водьнъі. Дажди достоѣнью ти. прѣзьрѧ прѣгрѣшениѣ наша.
                                    тѫчѧ своꙙ поусти. На трѣбоуѭщаа. ꙇ просѧщаа мѣста. Вьзвесели лице
                                    земи. оубогъіхъ ради людеи твоихъ. за младьнець же. ꙇ скота ради.
                                    ꙇ инѣхъ всѣхъ. Ѣко на тѧ надѣѭ сѧ. Даѭщааго имъ пищѭ. Въ благо
                                    врѣмѧ.</ab>
                                <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѣко на тѧ надѣѭ сѧ.
                                    Даѭщааго имъ пищѭ. Въ благо врѣмѧ.</explicit>
                                <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg>. Tъі бо еси б҃ъ сп҃съ нашъ. ꙇ теб.</finalRubric>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD16.3" type="translation" style="non-narrative">
                            <locus n="16.3">ff. 7r-8r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Молитва против бездъждие, 2</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer against drought, 2</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва продив бездождия, 2</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">По<seg rend="sup">п</seg> Ми<seg rend="sup">р</seg> всѣ<seg rend="sup">м</seg>
                                </rubric>
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Лю<seg rend="sup">д</seg> и дхо<seg rend="sup">в</seg> твое<seg rend="sup">м</seg>.</rubric>
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ди<seg rend="sup">ѣ</seg>к гла<seg rend="sup">в</seg> на<seg rend="sup">ш</seg> г҃ю по<seg rend="sup">к</seg>
                                </rubric>
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Лю<seg rend="sup">д</seg> тебѣ г҃і .</rubric>
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">По<seg rend="sup">п</seg>въ таинѫ.</rubric>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ б҃же вседръжителю
                                        вьзв<unclear>.</unclear>дѧи облакъі.</incipit>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ б҃же вседръжителю
                                        вьзв<unclear>.</unclear>дѧи облакъі. отъ
                                        послѣдьн<unclear>.</unclear>ихъ землѧ. млъниꙙ въ дьжди
                                        <unclear>.</unclear> твори. ꙇ поущаꙙ вѣтръі отъ съкровищь
                                    своихъ. и призъіваꙙ волѫ моръскѫѭ. ꙇ изливаꙙѭ на лице всеꙙ
                                    землѧ. тѧ молимъ ꙇ просимъ. ꙇ милъкоуемъ сѧ. ꙇ кланѣемъ сѧ.
                                    ꙇсповѣдаемъ грѣхъі своꙙ. Просѧще отъ тебе богатъіꙙ млс҃ти.
                                    Ѡтвръзи хлѧби нб҃сънъіꙙ. ꙇ повели облакомъ одьждити. оущедри всѣ
                                    земънаа милостивъ бѫди на старъіꙙ. ꙇ юнъіꙙ. ꙇ на младеньцѧ. съ
                                    сѫщѧꙙ съ съцѧ на рабъі. ꙇ на рабъінѧ. на с҃нъі и на дьщери. ꙇ на
                                    всѧ скотъі земънъіꙙ. Да въсиѣетъ землѣ маслинъі. ꙇ прозѧбнетъ
                                    землѣ трѣвѫ скотомъ. ꙇ изнесетъ хлѣбъ на сънѣдь. тѧ молимъ ц҃рю
                                    силъ. приими мл҃отвъі всѣхъ людеи твоихъ. ꙇ прошениѣ твоихъ
                                    рабъ. ꙇ въздъіхание оубогъіхъ людеи твоихъ. ꙇ не гнѣвомь
                                    тво<gap/> кажи насъ. ни ѣростиѭ <gap/> обличи насъ. ни гладемь
                                    <gap/> . ни жѧждеѭ людеи твоихъ. Всѣхъ бо очи на тѧ оупъваете. ꙇ
                                    тъі даеши имъ пищѭ въ благо врѣмѧ. на тѧ бо сѧ надѣемъ. ꙇ развѣ
                                    тебѣ иного не вѣмъ. Ѡтъ тебе богатъіꙙ млс҃ти жидемъ.</ab>
                                <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">на тѧ бо сѧ надѣемъ. ꙇ
                                    развѣ тебѣ иного не вѣмъ. Ѡтъ тебе богатъіꙙ млс҃ти
                                    жидемъ.</explicit>
                                <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> Tъі бо еси б҃ъ на<seg rend="sup">ш</seg> і
                                    тебѣ.</finalRubric>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD17" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="17">ff. 8r-9r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Лития при земетръс</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Procession against earthquake</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Лития против землетресения</tei:title>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg> вь
                                    лити<seg rend="sup">ѭ</seg> трѫса ради.</head>
                        </sampleText>
                        <msItemStruct xml:id="ACD17.1" type="translation" style="non-narrative">
                            <locus>f. 8r-8v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Молитва против земетръс</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Prayer against earthquake</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Молитва против землетресения</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Страшенъ и дивенъ. ꙇ
                                    великъ. прѣславенъ же. ꙇ истиненъ еси б҃же. творѧи всѣкаа. ꙇ
                                    прѣлагаꙙ. Призираꙙ на землѭ. творѧѭ трѧсти сѧ.</incipit>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Страшенъ и дивенъ. ꙇ великъ.
                                    прѣславенъ же. ꙇ истиненъ еси б҃же. творѧи всѣкаа. ꙇ прѣлагаꙙ.
                                    Призираꙙ на землѭ. творѧѭ трѧсти сѧ. прикасаꙙ сѧ горахъ ꙇ
                                    въскоурѧтъ сѧ. Движѧи н҃бса отъ основанеи. ꙇ стлъпъми ꙇхъ
                                    въсколѣблѧ. Егоже всѣ ищазаѭтъ. ꙇ трѧсѫтъ сѧ. Ѡтъ лица силъі
                                    его. ѣко не постои нъ гнѣвъ твои. ꙇже на грѣшънъіꙙ.
                                    прогнѣваиѣти. бещислънааже и неизмѣрънаа милость благости твоеꙙ.
                                    тъі самъ помѧни щедротъі твоѭ г҃і. ꙇ мл҃исти твоꙙ под<gap/> мъ.
                                    Ѣко отъ вѣка сѫтъ <gap/> твръди тварь. ꙇ оуст<gap/> съ. оутвръди
                                    въсколѣбавъшѭѭ сѧ всѭ вселенѫѭ. ꙇ не погуби насъ съ безаконьи
                                    нашими. ни осѫди насъ въ прѣисподьнѧꙙ земи.</ab>
                                <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ꙇ не погуби насъ съ
                                    безаконьи нашими. ни осѫди насъ въ прѣисподьнѧꙙ земи.</explicit>
                                <finalRubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> Ѣко тъі еси б҃ъ нашъ. ꙇ тебѣ сла<seg rend="sup">в</seg>.</finalRubric>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD17.2" type="translation" style="non-narrative">
                            <locus>ff. 8v-9r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Дяконство на лития против земетръс</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Litany on the Procession against earthquake</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Диаконство на литии против землетресения</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ди<seg rend="sup">ѣ</seg>
                                </rubric>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И пакъі. Да оуслъішитъ
                                    г҃ь б҃ъ нашъ. гласъ млт҃въі нашеꙙ. и помилоуетъ насъ.</incipit>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И пакъі. Да оуслъішитъ г҃ь б҃ъ
                                    нашъ. гласъ млт҃въі нашеꙙ. и помилоуетъ насъ. ꙇ да ꙇзлѣетъ на нъі
                                    съвъіше хлѧби неб҃снъіꙙ. Напаѣѭщѧꙙ землѭ. ꙇ плодъ даѭщѧ.
                                    просѧщиимъ оу тебе. Ръцѣмъ вси г҃і поми.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И пакъі. да избавши г҃і люди
                                    своꙙ. ѡтъ глада трѫса . потопа <gap/> . града огнѣ. Ведра брани
                                    осопънъіꙙ. ꙇ всѣкоꙙ напасти. ꙇ о благостроеньи . ꙇ о с҃пасеньи
                                    б҃олюбивааго. ꙇ благовѣрънааго вл҃къі нашего. име<seg rend="sup">р</seg> ꙇ о благости его. ꙇ всѣхъ вои его. ꙇ да покоритъ
                                    г҃ь подъ ногама его. всѧ врагъі ꙇ сѫпоста <gap/> ицѣмъ вси г҃і
                                    оуслъіш.</ab>
                                <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <gap/> ицѣмъ вси г҃і оуслъіш.</explicit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD18" type="translation" style="non-narrative">
                        <locus n="18">ff. 9r-12v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Чинопоследование на Велик водосвет</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Office of the great blessing of water</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Чинопоследование водосвятия (водоосвящения)</tei:title>
                        <note>It is the first part of the same article from the main part of the
                            Euchologion - MS Sin. 37/0 (f. lr-6v). The text here finishes with the
                            first two lettrs of the word "ви-дѣвъше" and follows without
                            interruption in f. 1 from the main MS</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Мо<seg rend="sup">л</seg> на
                                    бла<seg rend="sup">г</seg>сло<seg rend="sup">в</seg>ние
                                водъ.</head>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ди<seg rend="sup">ѣ</seg>.
                                Ръцѣмъ вси г҃і помилоуи.</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">лю<seg rend="sup">д</seg>
                                г҃і .</rubric>
                            <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡтъ всеꙙ д҃шѧ. Гі҃
                                вседръжите.</rubric>
                            <sampleText>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Хе҃ б҃же нашъ. Рождьи сѧ вь витьлѣимѣ. ꙇюдѣисцѣмь. ꙇ вь ѣслехъ
                                    вьзлегъ. Молимъ ти сѧ. прѣдьстоꙙщѧꙙ водъі с҃ти. ꙇ помилоуи.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Хе҃ б҃же нашъ. ꙇстачаꙙи намъ просвѣщение. ꙇ с҃тъінѭ. молимъ ти
                                    сѧ. прѣдьстоꙙщѧꙙ вод.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Пришедъі на иеръданъ кр҃ститъ сѧ. Хотѧ исплънити всѭ правъдѫ.
                                    молимъ ти сѧ. прѣдьсто.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Поклонеи прѣчистъі свои връхъ. Рабоу своемоу иоаноу. Да нъі изъметъ
                                    отъ работъі мѫчителевъі. Молимъ ти сѧ. прѣ<seg rend="sup">д</seg>.</ab>
                                    <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Потоплеи древле водам<gap/> ꙇ пакъі водами сп҃съ в<gap/> ръ.
                                    молимъ ти сѧ.</ab>
                                        <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Раствореи въ еръданѣ д҃хъ ог҃ненъ. ꙇ горъкъі нашъ грѣхъ
                                    отъгънавъ. молимъ ти сѧ прѣ<seg rend="sup">д</seg>.</ab>
                                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Приемъі съвѣдѣтельство отъ о҃ца. ꙇ нами ѣко с҃нъ единочѧдъі
                                    славимъ. молимъ ти сѧ.</ab>
                                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И читаꙙи бездънѫ миръскѫѭ. ꙇзводеи приꙙти. съмотриливое кръщение.
                                    молимъ ти сѧ п.</ab>
                                                    <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Бъ҃ о҃ць прѣжде родъ вѣдъі всѣ. ꙇ отъ небъітиѣ. Въ бъітие
                                    призъвавъꙙ. Молимъ ти сѧ.</ab>
                                                        <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Простеръі н҃бо. ꙇ землѭ на водахъ основавъ. молимъ ти сѧ.</ab>
                                                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Насаждеи раи въ едомѣ прѧмо въстокоу. ꙇ четъіри ꙇсточьникъі вь
                                    немь истачаꙙ. мо.</ab>
                                                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ꙇже стада патриѣрха иѣкова Палицеѭ и водоѭ бл҃гвьл мол.</ab>
                                                                    <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже праведънааго ноѣ въ водахъ съхрань. ꙇ правьдѣ проповедьника
                                    показавъ. молим.</ab>
                                                                        <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже ꙇ҃лѣ скозѣ чръмъное море. <gap/> мь мосѣискъімь. ꙇ <gap/> емь
                                    огньнъімь прово<unclear>..м</unclear>олимъ ти.</ab>
                                                                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <unclear>Иже чл҃</unclear>комь твоимь мосѣемь. съвѣтомь
                                    чюдоносънааго Жьзла. горесть водънѫѭ ослаждь. молимъ ти сѧ
                                        прѣ<seg rend="sup">д</seg>.</ab>
                                                                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже ꙇлиеѭ тезвитѣниномь. оустроивъшааго молениемь водъі
                                    трисъставънъі. единѣмь б҃жьствомь показавъ. моли.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Iже водоѭ и огнемь. ꙇзмѣнивъ ꙇ҃лѣ. отъ съблазнъі вааловъі. ꙇлиjꙙ
                                    ради. молимъ ти сѧ.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже елисѣемь рабомь твоимь. неплодь вене раждаѭщѭ. Водоѭ
                                    источьника слана. ꙇцѣливъ. молимъ ти сѧ.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже прѣчистъімь твоимь пришествиемь. ѡсвѣтивъ прѣжде омраченаа.
                                    молимъ ти сѧ.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже троичьскъімь таинъствомь. твоего кръщениѣ слъішание. и
                                    оставление. ꙇ видѣние съвѣшъ. молимъ ти сѧ.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже отъ дѣвъі бесѣмени въпльти сѧ. ꙇ отъ иона въ еръ<gap/> кр҃сти
                                    сѧ молимъ ти <unclear>сѧ.</unclear>
                                </ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже приде на землѭ обра<gap/> ба приемъ. кръщениемь <gap/>
                                    невидѣньи грѣха. молимъ.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Видѣшѧ тѧ водъі б҃же. Видѣшѧ тѧ водъі и оубоѣшѧ сѧ. моли.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Море видѣи побѣже. ꙇеръданъ възврати сѧ вьспѧть. мо.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже исаиемь пр҃комь. повелѣваꙙ намъ. почръпѣте водѫ съ веселиемь.
                                    отъ источьника сп҃анааго. молимъ.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже прѣдьтечи ꙇоаноу. прѣклонивъ прѣчистъі свои връхъ. ꙇ въ рѣцѣ
                                    іеръданъсцѣи кръсти сѧ. молимъ т.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Иже с҃тъімь своимь д҃хомь. наоучи водами погрѣбати грѣхъі. молимъ
                                    ти сѧ.</ab>
                            <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Сп҃и нъі г҃і б҃же нашъ. славънъімь твоимь просвѣщениемь.
                                    молѧщиихъ сѧ послоушаи ꙇ помилоуи.</ab>
                            </sampleText>
                            
                            <sampleText>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И посе<seg rend="sup">м</seg> ди<seg rend="sup">ѣ</seg>
                                        покади<seg rend="sup">т</seg> водѫ. и па<seg rend="sup">к</seg>
                                </ab>
                            </sampleText>
                            <sampleText>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Диѣконъства си.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <unclear>..ъ</unclear> г҃ю помолимъ сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <gap/> ъниимь посѣщеньи. ꙇ о <gap/> твьи с҃тааго д҃ха г҃ю по.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <gap/> пѣ нашемь. і о дѣлѣхъ <gap/> его. г҃ю по.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <gap/> ънати отъ водъі сеꙙ. ве<unclear>.</unclear>ъ д҃хъ
                                    нечистъі. гнѣздѧщьи сѧ вь неи г҃ю помо.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ прѣложити сѧ еи. Въ водъі иеръданъскъіꙙ. г҃ю помо.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡс҃ти сѧ еи. силоѭ и дѣтѣлиѭ. ꙇ пришествиемь с҃тааго д҃ха
                                    г҃ю.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ посълати нанѭ бла<seg rend="sup">г</seg>дѣть. збавленью.
                                    благословение иоръдане г҃ю по.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ посълати г҃ю б҃оу нашемоу с҃тъінѫ иеръданѭ. ꙇ с҃тити водꙙ сиѭ.
                                    г҃ю по.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ авити сѧ еи ꙇсточьникоу неистьлѣнью. ꙇ дароу с҃тъіни г҃ю
                                    помо.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ бъіти еи въ бальство<gap/> ꙇ с҃тъінѭ всѣмъ приемлѭщиимъ отъ неѭ
                                    г҃ю помо.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ чрѣплѭщиихъ ꙇ вьз<gap/> ихъ отъ неꙙ. на с҃тъінѭ <gap/> мъ и
                                    тѣломь. г҃ю помо.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ отъпоущеньи грѣховъ ꙇ <gap/> дань и прѣгрѣшенеи. г<gap/>
                                </ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ посълати г҃ю б҃оу. просв<gap/> и разоумъ въ ср҃ца наша.
                                        пр<unclear>.</unclear>стъімь своимь
                                        кръщением<unclear>.</unclear> г҃ю помолимъ сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ѡ избавити сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">и о всѣхъ <unclear>т</unclear>рѣб.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Застѫпи с҃пи.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Прѣс҃тѫѭ чист.</ab>
                            </sampleText>
                            <sampleText>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">По<seg rend="sup">п</seg> въ таинѫ молитъ сѧ.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гі҃ и҃с х҃е единочѧдъіи с҃не. съі въ ѣдрѣхъ о҃чихъ. ꙇ с҃тъі б҃же.
                                    ꙇсточьниче жизни. ꙇ бесъмрътью. свѣтъ съі отъ свѣта. пришедъі вь
                                    весь миръ. Просвѣтитъ его. Ѡсвѣти наше помъішление. с҃тъімь
                                    твоимь д҃хомь. ꙇ приими нъі. Величие и хвалѫ тебѣ приносѧщѧ. Ѡ
                                    вѣчьнъіхъ. и дивьнъіхъ. Ѡ величьихъ твоихъ. ꙇ о сп҃нѣ<gap/>
                                    съмотренью. бъі<gap/> вь послѣдьнѧꙙ вѣкъі. <gap/> аже вь
                                    немощьнѫ на<gap/> щѭѭ облѣче сѧ пльть. <gap/> въ работънъіꙙ
                                    мѣръі. <gap/> ц҃рю. еще же и рѫкоѭ рабо<gap/> ъ еръданѣ кр҃стити
                                    сѧ ꙇ <gap/> и. Да и родъ водънъі свѧ<seg rend="sup">щ</seg>
                                    <gap/> ѣщъ не наставиши нъі на <gap/> . По рожденью водоѭ и
                                    д҃хо<gap/> къ пръвѣи оустроиши нъі. <gap/> ѣ. еже б҃жиꙙ таинъі .
                                    въ<gap/> нание праздъноуѭще. мо<gap/> ъти сѧ вл҃ко чк҃любче. о
                                    кро<gap/> на нъі недостоинъіꙙ рабъі <unclear>т</unclear>вꙙ. По
                                    б҃жьюмоу твоемоу обѣтованью. водоѭ чистоѭ твоего мл҃диѣ даръ. Да
                                    бъіваѭщее надъ водоѭ сеѭ. Прошение насъ грѣшъникъ. приѧтъно
                                    бѫдетъ твоеи благости. ꙇ бл҃гвение твое даси намъ. ꙇ всѣмъ
                                    вѣрънъімъ людемъ твоимъ. ꙇ въ славѫ с҃тоумоу. ꙇ славъноумоу имени
                                    твоемоу.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">в<seg rend="sup">ш</seg> тебѣ бо естъ всѣ слава. честь и
                                    пок<gap/> о҃цемь ꙇ съ с҃тъімь <gap/>
                                </ab>
                            </sampleText>
                            <sampleText>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">И абие не възгласи<seg rend="sup">т</seg>
                                    <gap/> чесо<seg rend="sup">ж</seg> нъ начьне<seg rend="sup">т</seg> про<gap/> льми г҃лати.</ab>
                                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Tроице единосѫщьна<unclear>...</unclear> прѣб҃жствьнаа.
                                        м<unclear>...</unclear> бл҃гословенаа. крест<gap/> скаа
                                    б҃гомѫдриѣ. п<gap/> ꙇ направи нъі. ꙇ прѣ<gap/> лъі връховьнии.
                                    <gap/> таинъ словесъ връ<gap/> же прѣчистъіѧ. неи<gap/> нънъіꙙ.
                                    б҃голюбе<gap/> инъі. ꙇ млъчаниѣ м<gap/> вь темьнѣмь. ꙇ
                                        прѣсв<unclear>ѣт</unclear>лѣмь. ꙇ все авлнѣ. ꙇ нев<gap/>
                                    димѣ. ꙇ прѣкрасънѣ. ꙇ свѣтълѣ. ꙇсплънѣѭща. Въішънѧꙙ оумъі.
                                    безмлъвъномь маниемь. Гласомь безмѣръномь. словословествѧще тѧ
                                    б҃а г҃лемъ. Въішъниихъ вещеи. тварь ви</ab>
                            </sampleText>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">Въішъниихъ вещеи. тварь ви</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD19" type="translation" style="narrative">
                        <locus n="19">ff. 13r-l9v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за дните от седмицата</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for the week</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения седмицы</tei:title>
                        <note>It is the first part of the same article from the main part of the
                            Euchologion - MS Sin. 37/0. The readings preserved here are as follows
                            from: Ephes. 5:6; Mark 10: 32-45 (both preserved in fragments) -
                            probably for Tuesday; II Corinthians 6:16 - 7:1 and Luke 6: 1-10 with
                            prokeimenon and halleluiah - for Wednesday; Romans 12: 1-3: 1 and Luke
                            11: 1-13 with prokeimenon and nalleluiah - for Thursday; II Corinthians
                            4: 6 -16 (mentioned as a Hebrews in the original text) and Matthew 9:
                            9-13 with prokeimenon and halleluiah - for Friday; Ephes. 5: 8-20 and
                            Luke 12: 32-40 with prokeimenon and halleluiah - for Saturday; II
                            Corinthians 9: 6-11 and Luke 6: 31-35 with prokeimenon and halleluiah -
                            for Sunday.</note>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu"/>
                        <msItemStruct xml:id="ACD19.1" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 13r-13v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за вторник</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Tuesday</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения вторника</tei:title>
                            <note>The beginning of the text is missing</note>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.1.1" type="translation">
                                <locus>f. 13r-13v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Еф. 5: 6</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. E 5: 6</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Еф. 5: 6</tei:title>
                                <note>The beginning of the text is missing</note>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">
                                        <gap/> никтоже васъ да не прѣ<unclear>льститъ</unclear>
                                        тъщими словесъ</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.1.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 13v-14v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Марко. Мк. 10: 32-45</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Mark. Mk 10: 32-45</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Марка. Мк. 10: 32-45</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Въ о<seg rend="sup">н</seg>врѣм<unclear>ѧ</unclear>
                                        <unclear>п</unclear>оꙙ<unclear>мъ</unclear>
                                        <unclear>и҃с обана</unclear>десѧт<supplied>е
                                            оу</supplied>чен<unclear>ика</unclear>
                                    </incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD19.2" type="translation">
                            <locus>ff. 14v-15v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за сряда</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Wednesday</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения среды</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вь срѣ<seg rend="sup">д</seg>
                                </rubric>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.2.1" type="translation">
                                <locus>f. 14v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. 2 Коринт. 6: 16 - 7: 1</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. 2K 6: 16 - 7: 1</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. 2 Коринт. 6: 16 - 7: 1</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃. Гь҃ съ нб҃се на
                                        землѭ призьрѣ.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сти<seg rend="sup">х</seg>. Гі҃ оусъіши мл҃отвѫ моѭ. и вьпл.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ къ корень<seg rend="sup">т</seg>.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">Бра<seg rend="sup">т</seg>. мъі цр҃къі есмъ б҃а жива.
                                        ѣко же рече б҃ъ. ѣко вьселѭ сѧ вь нѧ</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.2.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 15r-15v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Лука. Лк. 6: 1-10</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Luke. L 6: 1-10</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Луки. Лк. 6: 1-10</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> з҃</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сти<seg rend="sup">х</seg> Наи паче омъі имѧ отъ.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg> о<seg rend="sup">т</seg> лоу<seg rend="sup">к</seg>.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Въ о<seg rend="sup">н</seg> врѣ<seg rend="sup">м</seg>. Хождааше ис҃ъ скозѣ
                                        сѣниѣ въ сѫботъ. ꙇ въздръіваахѫ оученици его класъі . ꙇ
                                        ѣлѣхѫ</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD19.3" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 15v-16v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за четвъртък</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Thursday</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения четверга</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вь че<seg rend="sup">к</seg>
                                </rubric>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.3.1" type="translation">
                                <locus>ff. 15v-16r</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Рим. 12: 1 - 3: 1</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. R 12: 1 - 3: 1</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Рим. 12: 1 - 3: 1</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃. Стопъі моꙙ
                                        направи по словеси твоемоу.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сти<seg rend="sup">х</seg>. Избави мѧ отъ клеветъі чл҃чѧ.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ къ
                                        римлѣнемъ.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">Бра<seg rend="sup">т</seg>. молѭ въі щедротами б҃жиѣми.
                                        прѣдъставите тѣлеса ваша.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.3.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 16r-16v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Лука. Лк. 11: 1-13</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Luke. L 11: 1-13</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Луки. Лк. 11: 1-13</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сти<seg rend="sup">х</seg>. Помилоуи мѧ б҃же по велицѣи ми.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg> ѿ лоу<seg rend="sup">к</seg>. гла<seg rend="sup">в</seg>
                                    </head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Въ о<seg rend="sup">н</seg> врѣ<seg rend="sup">м</seg>. придѫ къ ис҃оу
                                        оученици его. и рѣлшѧ емоу г҃і . наоучи нъі молити
                                        сѧ.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD19.4" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 16v-17v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за петък</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Friday</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения пятницы</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вь пеѧ<seg rend="sup">к</seg>
                                </rubric>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.4.1" type="translation">
                                <locus>ff. 16v-17v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. 2 Коринт. 4: 6-16</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. 2K 4: 6-16</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. 2 Коринт. 4: 6-16</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> б҃. Крѣпость моѣ и
                                        пѣние мое г҃ь.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сти<seg rend="sup">х</seg>. Показаꙙ наказа мѧ г҃ь.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ къ евр.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">Бра<seg rend="sup">т</seg>. б҃ъ рекъіи ис тъмъі свѣтоу
                                        въсиѣти. ꙇже въсиѣвъ ср҃цихъ вашихъ.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.4.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 17v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Матей. Мт. 9: 9-13</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Matthew. Mt 9: 9-13</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Матфея. Мт. 9: 9-13</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg>. гла<seg rend="sup">с</seg> а҃.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Призьри на мѧ и
                                        помилоуи мѧ.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg> о<seg rend="sup">т</seg> ма<seg rend="sup">т</seg> гла<seg rend="sup">в</seg>.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Въ о<seg rend="sup">н</seg> врѣ<seg rend="sup">м</seg>. прѣходѧ и҃съ видѣ
                                        ч҃ка на мъітьници сѣдѧща. именемь матьтеѣ.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD19.5" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 17v-19r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за събота</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Saturday</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения субботы</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">въ сѫ<seg rend="sup">б</seg>
                                </rubric>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.5.1" type="translation">
                                <locus>ff.17v-18r</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Еф. 5: 8-20</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. E 5: 8-20</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Еф. 5: 8-20</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> е҃. Вижди съмѣрение
                                        мое и троудъ.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. Къ тебѣ г҃і вьздвигъ д҃шѭ.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ къ ефесе.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">Бра<seg rend="sup">т</seg>. ѣко чѧда свѣ<gap/> ходите.
                                        плодъ д҃ховъ<unclear>нъ</unclear>і. Во всѣкои
                                        благостъіни.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.5.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 18v-19r</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Лука. Лк. 12: 32-40</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Luke. L 12: 32-40</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Луки. Лк. 12: 32-40</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Але<seg rend="sup">л</seg>. гла<seg rend="sup">с</seg> б҃.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Стопъі моѧ
                                        направи.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg> ѿ лоу<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">в</seg>
                                    </head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Рч҃е г҃ь. не бои сѧ
                                        малое стадо. ѣко благоизволи о҃ць вашъ. Дати вамъ
                                        цр҃ство.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD19.6" type="translation" style="narrative">
                            <locus>f. 19r-19v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за неделя</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Sunday</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения на воскресные дни</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вь не<seg rend="sup">д</seg>
                                </rubric>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.6.1" type="translation">
                                <locus>f. 19r-19v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. 2 Коринт. 9: 6-11</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. 2K 9: 6-11</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. 2 Корнит. 9: 6-11</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃. Ѣко
                                        вьзвеличи.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сти<seg rend="sup">х</seg>. бл҃гви д҃ше моѣ г҃а г҃і б҃же.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ къ коре.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">Бра<seg rend="sup">т</seg>. сѣꙙи ꙇ щѧдѧи. щѧдѧи
                                        пожънетъ. ꙇ сѣꙙи обл҃венъіхъ. ѡбл҃говень и
                                        пожънетъ.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD19.6.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 19v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Лука. Лк. 6: 31-35</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Luke. L 6: 31-35</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Луки. Лк. 6: 31-35</tei:title>
                                <note>The end of the text is missing</note>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вьскликнѣте г҃ю всѣ
                                        землѣ. поит.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg> ѿ лоу<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">в</seg>.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Рч҃е г҃ь. своимъ
                                        оученикомъ. ѣко хощете да творѧтъ вамъ ч҃ци. ꙇ въі творите
                                        имъ такожде.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD20" type="translation" style="narrative">
                        <locus n="20">ff. 20r-22v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива "на всяка потреба"</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for various occasions</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения на всякую потребу</tei:title>
                        <note>According to lo. Tarnanidis this article: "... comprises Epistle and
                            Gospel lessons, this time for various occasions, followed by the lessons
                            for a cycle of festivals; it should be preceded, however, by a separate
                            very badly damaged and almost illegible folio. I came to this
                            conclusion, because the few words I was able to read indicated that this
                            folio must contain readings "to the dying" and possibly a relevant
                            prayer as well. More over, the run of ff. 21-28 begins with an Epistle
                            and a Gospel lesson "to the dying". The initial text at f. 21r is
                            without identification. It is followed by prokeimenon for deceased on
                            first mode according to the preserved title. Separate words and
                            characters, which are readable on f. 20r and f. 20v, give possibility to
                            identify the following two texts: Luk. 18: 10-14, according to Ev. Ass.,
                            in Ev. Mar. - Luk. 18: 10- 14. (Parable about Publician and Pharisee,
                            reading prescribed in the Ev. Ass. for the 15th Sunday after the
                            Beginning of the Church year) on f. 20r and probably I Thym. 1: 15-17 on
                            f. 20v. The content of these readings indicates that they are probably
                            prescribed to the Rite of Confession. All the more, the usual order of
                            the readings in MS - first Epistle and after that Gospel, point to the
                            renumbering of the folio 20r as f. 20v and respectively f. 20v as f.
                            20r. So the right order of the readings is: I Thym. 1:15-17, Luk.
                            18:10-14 and after that: readings to the dying (according the title of
                            the prokeimenon on the bottom of f. 20r / 20v/): I Corinth. 15: 39-45
                            (f. 21r-21v) and John 6: 40-44 (f. 21v), and readings to a sick man on
                            f. 21v-22v. There is no ground to accept the following conclusion of Jo.
                            Tarnanidis: "I conclude that part of the manuscript (one or two folia)
                            must be missing at this point because the readings which follow on f.
                            20r are not appropriate to sickness, as the those at the end of f. 21v,
                            but are the Epistle reading for the feast of the Prophet Elijah (as the
                            text itself mentions: Ищи на памѧ<seg rend="sup">т</seg> пр҃ка илиꙙ.)
                            and the Gospel reading for the feast of Canaan (XVIII)". The content of
                            the Epistle reading from James (only marked by it's beginning and with
                            the instruction for seeking on the feast of the Prophet Elijah) as well
                            as the content of Gospel reading (Math. 15: 21-28) indicate that they
                            are really appropriate to a rite over a sick man</note>
                        <msItemStruct xml:id="ACD20.1" type="translation" style="narrative">
                            <locus>f. 20v-20r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива, неидентифициран фрагмент</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels, unidentified fragment</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения, неидентифицированный фрагмент</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">ѣкоже<unclear>.</unclear>ц҃ѣ <gap/> .</explicit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD20.2" type="translation" style="narrative">
                            <locus>f. 20v-20r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за изповед</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for confession</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения при исповедании</tei:title>
                            <note>Preserved fragmentarily</note>
                            <msItemStruct xml:id="ACD20.2.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 20v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. 1 Тим. 1: 15-17</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. 1T 1: 15-17</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. 1 Тим. 1: 15-17</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                        <gap/> ес<gap/> іоусл<gap/> ъоуши б<gap/> тима<gap/> ю<gap/>
                                            В<unclear>ѣ</unclear>ръ<gap/> ко<gap/> но<gap/>
                                        мли<gap/> н<gap/> а<gap/> ъ<gap/> о<gap/> ъі<gap/> ом<gap/>
                                        хѣж<gap/> пок<gap/> и<gap/> и҃с<gap/> в<gap/> ние<gap/>
                                        ра<gap/> оухотѧ<gap/> ъвѣро<gap/> и вь нь. Вь жизнь вѣч<gap/>
                                        ц҃реви же вѣкъ. ꙇ неис<gap/> оумоу.</incipit>
                                    <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                        <gap/> ес<gap/> іоусл<gap/> ъоуши б<gap/> тима<gap/> ю<gap/>
                                            В<unclear>ѣ</unclear>ръ<gap/> ко<gap/> но<gap/>
                                        мли<gap/> н<gap/> а<gap/> ъ<gap/> о<gap/> ъі<gap/> ом<gap/>
                                        хѣж<gap/> пок<gap/> и<gap/> и҃с<gap/> в<gap/> ние<gap/>
                                        ра<gap/> оухотѧ<gap/> ъвѣро<gap/> и вь нь. Вь жизнь вѣч<gap/>
                                        ц҃реви же вѣкъ. ꙇ неис<gap/> оумоу. единомоу прѣ<gap/> оу б҃оу .
                                        честь и слава.</ab>
                                    <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">единомоу прѣ<gap/> оу б҃оу . честь и слава.</explicit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD20.2.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 21v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Лука. Лк. 18: 10-14</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Luke. L 18: 10-14</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Луки. Лк. 18: 10-14</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">
                                        <gap/> евь<gap/> лостивъі<gap/>
                                    </incipit>
                                    <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                        <gap/> евь<gap/> лостивъі<gap/> Г<gap/> д<gap/> ха<gap/>
                                        че<gap/> ѧ<gap/> с<gap/> .</ab>
                                    <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Г<gap/> д<gap/>
                                        ха<gap/> че<gap/> ѧ<gap/> с<gap/> .</explicit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD20.3" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 20r, 21r-21v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за починал</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for a deceased person</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения для по успопшим</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <unclear>За</unclear> мрьтв<unclear>ъіѧ</unclear>
                                </head>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD20.3.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 20r, 21r</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. 1 Коринт. 15: 39-45</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. 1K 15: 39-45</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. 1 Коринт. 15: 39-45</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                        <supplied>про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> а҃.</supplied>
                                        <gap/> ихъ въ благ҃<gap/> ѧтс<gap/> .</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. Къ тебѣ г҃і въ<gap/> д҃шѭ.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ <gap/> ие</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Б<gap/> е в<gap/>
                                        ьть<gap/> ина оубо <gap/> еа же ско<gap/>
                                    </incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD20.3.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 21v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Йоан. Йо. 6: 40-44</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to John. J 6: 40-44</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Иоанна. Ио. 6: 40-44</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ева<seg rend="sup">ћ</seg> за мръ<seg rend="sup">т</seg>
                                    </head>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> б҃ <gap/> ажени ꙙже
                                        избъра и приꙙтъ<gap/>
                                    </rubric>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Рече г҃ь. къ
                                        при<gap/> моу июдѣемъ <gap/> моего. Да всѣ <gap/> вѣроуꙙи вь
                                        нь.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD20.4" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 21v-22v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за болен</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for a sick man</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения для больного</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">За болѧща<gap/>
                                </head>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD20.4.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 21v-22r</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Як. 5: 16</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. Jc 5: 16</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Иак. 5: 16</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                        <supplied>про<seg rend="sup">к</seg>
                                        </supplied> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃. Помилоуи <gap/>
                                        мощенъ.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. <gap/> стиѭ твоеѭ обличи.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">апо<seg rend="sup">л</seg> иѣко<seg rend="sup">в</seg> епистолиꙙ.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Исповѣдаите себѣ
                                        грѣхъі.</incipit>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ищи на памѧ<seg rend="sup">т</seg> пр҃ка илиꙙ.</rubric>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD20.4.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 22r-22v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Матей. Мт. 15: 21-28</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Matthew. Mt 15: 21-28</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Матфея. Мт. 15: 21-28</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> б҃</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Помилоуи мѧ б҃же по
                                        велицѣи.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg>
                                        <unclear>о</unclear>
                                        <seg rend="sup">т</seg> ма<seg rend="sup">т</seg>.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Въ о<seg rend="sup">н</seg> врѣ<seg rend="sup">м</seg>. вьниде и҃съ. въ
                                        страно<gap/> оуръскѫ. и сидонъск<unclear>ѫ</unclear>. ꙇ се же
                                        на хананѣиска.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD21" type="translation" style="narrative">
                        <locus n="21">ff. 22v-28v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за Господските празници и избрани светци</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for the Lord's feasts and selected saints</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения на Господские праздники и избранным святым</tei:title>
                        <note>This article comprises the following readings: Galat. 4: 4-7 and
                            Matth. 2: 1-12 for Nativity of Christ; Titus 2: 11-15 and 3: 1-7 (in
                            this case as lo. Tarnanidis mentions: "The passage is from St Paul's
                            Epistle to Titus and is the precise Epistle reading for Epiphany. Both
                            the prokeimenon and the verse are also correct, the only error being the
                            use of Timothy's name instead of Titus's") and Matth. 3:13-17 for
                            Epiphany; Hebrews 12:1-10 and Matth. 20:1-16 for SS. Forty Martyrs;
                            Hebrews 2:11-18 and Luke 1: 24-38 for Annunciation; and only Acts
                            1:1-15, because of a missing folio, for the Easter</note>
                        <msItemStruct xml:id="ACD21.1" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 22v-23v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за Рождество Христово</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Christmas</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения на Рождества Христого</tei:title>
                            <date type="churchCal" when="--12-25">December 25</date>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">На рождьство х҃во.</head>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.1.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 22v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Гал. 4: 4-7</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. G 4: 4-7</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Гал. 4: 4-7</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--12-25">December 25</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">про<seg rend="sup">к</seg>. гла<seg rend="sup">с</seg> искрь г҃. Всѣ землѣ
                                        да поклонитъ ти сѧ.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сти<seg rend="sup">х</seg>. Вьскликнѣте г҃ю всѣ.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ къ
                                        галатомъ.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Бра<seg rend="sup">т</seg>. егда придетъ коньчина лѣтоу. посъла б҃ъ с҃на
                                        своего единочѧдааго.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.1.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 22v-23v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Матей. Мт. 2: 1-12</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Matthew. Mt 2: 1-12</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Матфея. Мт. 2: 1-12</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--12-25">December 25</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> а҃.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Исповѣдѧтъ неб҃са
                                        всѣ цюдеса твоѣ г҃і. и б.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg> ѿ. ма<seg rend="sup">т</seg> гла<seg rend="sup">в</seg> г҃.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ꙇс҃оу рождьшю сѧ. вь
                                        витълѣимѣ июдѣисцѣи. въ дьни ирода ц҃ра. се влъсви отъ
                                        въстокъ придѫ. въ иер<seg rend="sup">л</seg>мъ г҃лѭще. Къде
                                        естъ рождеи сѧ ц҃рь июдѣискъ.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD21.2" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 23v-24v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за Богоявление</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Epiphany</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения на Богоявление</tei:title>
                            <date type="churchCal" when="--01-06">January 6. Epiphany</date>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">На кръщение г//не</head>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.2.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 23v-24v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Тит 2: 11-15, 3: 1-7</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. Tt 2: 11-15, 3: 1-7</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Тит 2: 11-15, 3: 1-7</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--01-06">January 6. Epiphany</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃. Бл҃гвенъ грѧдъі
                                        въ имѧ г҃е.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. Исповѣдаите сѧ г҃ю ѣко бл҃гъ. ѣко.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">апо<seg rend="sup">л</seg> къ тиматѣю.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Чѧдо тима<seg rend="sup">т</seg>ю. ави сѧ благодѣть б҃жиѣ. сп҃ение
                                        всѣмъ ч҃комъ. наказаѭщиѣ нъі.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.2.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 24r-24v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Матей. Мт. 3: 13-17</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Matthew. Mt 3: 13-17</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Матфея. Мт. 3: 13-17</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--01-06">January 6. Epiphany</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg>.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Гласъ г҃нь на
                                        вода.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ева<seg rend="sup">ћ</seg> ѿ ма<seg rend="sup">т</seg> гла<seg rend="sup">в</seg> в҃ꙇ.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Въ о<seg rend="sup">н</seg> врѣ<seg rend="sup">м</seg>. приде и҃съ отъ
                                        галилѣꙙ. на иерданъ. къ иоаноу кръститъ сѧ отъ
                                        него.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD21.3" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 24v-26v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за св. 40 мъченици</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for the forty martyrs of Sebaste</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения Сорок святых мучеников Севастийских</tei:title>
                            <date type="churchCal" when="--03-09">March 9</date>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Стъі<seg rend="sup">х</seg> мѫчени<seg rend="sup">к</seg> к҃.</head>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.3.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 24v-25v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Евр. 12: 1-10</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. H 12: 1-10</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Евр. 12: 1-10</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--03-09">March 9</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> а҃. Тъі г҃і
                                        съхраниши нъі. ꙇ съблю.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. Сп҃и мѧ г҃і ѣко оскѫдѣ прѣд.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">апо҃лъ къ
                                        еврѣемъ.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Бра<seg rend="sup">т</seg>. толикь имѫще облежѧщии облакъ. съвѣдѣтель.
                                        гръдость. отъ ложьше всѣкѫ.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.3.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 25v-26v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Матей. Мт. 20: 1-16</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Matthew. Mt 20: 1-16</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Матфея. Мт. 20: 1-16</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--03-09">March 9</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg>. гла<seg rend="sup">с</seg>
                                        <unclear>.</unclear> Вьскликнѣте б҃оу всѣ землѣ.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. Ѣко искоусилъ нъі еси б҃же и ражденъі
                                        .</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Ева<seg rend="sup">ћ</seg> ѿ ма<seg rend="sup">т</seg> гла<seg rend="sup">в</seg>
                                        <unclear>с҃</unclear>.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Рч҃е г҃ь притьчѭ
                                        сиѭ. подобъно естъ цр҃ство нбс҃ное. ч҃коу домовитоу.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD21.4" type="translation" style="narrative">
                            <locus>ff. 26v-28r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за Благовещение</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Annunciation</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения на Благовещение</tei:title>
                            <date type="churchCal" when="--03-25">March 25</date>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">На благовѣщение с҃тѣи
                                    бр҃ци.</head>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.4.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 27r-27v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Послания на Апостолите. Евр. 2: 11-18</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Epistles. H 2: 11-18</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Послания Апостолов. Евр. 2: 11-18</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--03-25">March 25</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃. Благовѣстите
                                        ꙙзъіци б҃а наш.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. Въспоите г҃ю пѣснь новѫ.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ къ еврѣе.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Бра<seg rend="sup">т</seg>. с҃тии. с҃щаеми. отъ единого вси. еꙙже ради
                                        винъі не стъідите сѧ братриꙙ нарицати г҃лѧ.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.4.2" type="translation" style="narrative">
                                <locus>ff. 27v-28r</locus>
                                <title xml:lang="bg">Евангелие от Лука. Лк. 1: 24-38</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">The Gospel according to Luke. L 1: 24-38</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Евангелие от Луки. Лк. 1: 24-38</tei:title>
                                <date type="churchCal" when="--03-25">March 25</date>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">але<seg rend="sup">л</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> а҃. Съниде ѣко дьждь
                                        на роуно.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ева<seg rend="sup">ћ</seg> ѿ лоу<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">в</seg> а҃.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Въ о<seg rend="sup">н</seg> брѣ<seg rend="sup">м</seg>. зачѧтъ елисаветь.
                                        жена захаръіина. ꙇ таѣше сѧ мѣсѧць д҃ г҃лѭщи. ѣко тако
                                        сътвори мнѣ г҃ь.</incipit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD21.5" type="translation" style="narrative">
                            <locus>f. 28v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Апостолски и евангелски четива за Пасха</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Readings from the Acts of the Apostles and from the Gospels for Passover</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Апостольские и евангельские чтения на Пасху</tei:title>
                            <date type="churchCal" when-custom="Easter">Easter</date>
                            <note>Only the Epistle reding is preserved. The end of the article is
                                missing</note>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">На пасхѫ</head>
                            </sampleText>
                            <msItemStruct xml:id="ACD21.5.1" type="translation" style="narrative">
                                <locus>f. 28v</locus>
                                <title xml:lang="bg">Деяния на Апостолите 1: 1-15</title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Acts of the Apostles 1: 1-15</tei:title>
                                <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Деяния Апостолов 1: 1-15</tei:title>
                                <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">про<seg rend="sup">к</seg> гла<seg rend="sup">с</seg> г҃. Сь день ꙇже
                                        сътвори г҃ь. въздрадоу.</rubric>
                                    <rubric xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">с<seg rend="sup">х</seg>. Исповѣдаите сѧ г҃ю ѣко бла.</rubric>
                                    <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ап҃лъ отъ
                                        дѣѣнеи.</head>
                                    <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Пръвое слово
                                        сътворихъ. ѡ всѣхъ о теофиле. ѣже начѧтъ и҃съ. творити же и
                                        оучити.</incipit>
                                    <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">въі же кръстисте сѧ д҃хомь с҃тъімь. не по мнозѣхъ же дьнехъ
                                        сихъ</explicit>
                                </sampleText>
                            </msItemStruct>
                        </msItemStruct>
                    </msItemStruct>
                </msContents>
                <history>
                    <origin evidence="facsimile edition" resp="#DR">
                        <origDate notBefore="0901" notAfter="0999">10th c.</origDate>
                        <ref type="bibl" target="bib:Tarnanidis1988">Tarnanidis 1988: 65–87</ref>
                    </origin>
                </history>
            </msDesc>
        </body>
    </text>
</TEI>