<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:re="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:id="RC-AM38NBB" status="transformed">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Miscellany, Belgrade, National Library, Rs 38, 16th c., last quarter</title>
                <author xml:id="AM">Anisava Miltenova</author>
                <editor xml:id="AB">Andrej Bojadžiev</editor>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>Institute of Literature</publisher>
                <pubPlace>Sofia</pubPlace>
                <date when="1995-08-21">21.08.1995</date>
                <idno type="Repertorium">RC-AM38NBB</idno>
                <availability status="free">
                    <p>The intellectual content of this file is copyrighted by the creators under the <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International License</ref>.</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <bibl>
                    <ref target="bib:Штављанин-Ђорђевић1986">Штављанин-Ђорђевић,
                        Гроздановић-Паjић, Цернић 1986: 74–76</ref>
                </bibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <creation>
                <date when="1995-08-21">21.08.1995</date>
                <settlement>Sofia</settlement>
            </creation>
            <langUsage>
                <language ident="cu">Old Slavic</language>
                <language ident="bg">Bulgarian</language>
                <language ident="sr">Serbian</language>
                <language ident="en">English</language>
            </langUsage>
            <textClass>
                <keywords scheme="Repertorium">
                    <list>
                        <item>Miscellany of mixed content</item>
                        <item>Сollection of apocrypha</item>
                    </list>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <encodingDesc>
            <listPrefixDef>
                <prefixDef ident="bib" matchPattern="([A-Za-zА-Яа-я]+)" replacementPattern="bib.xml#$1">
                    <p>In the context of this project, private URIs with the prefix "bib" point to
                        bibl elements in the project's bib.xml file.</p>
                </prefixDef>
            </listPrefixDef>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <change who="#AB" when="2023-12-02">Update license to CC BY 4.0. Small corrections and additions.</change>
            <change who="#AB" when="2023-10-27">Edit elements according to new schema.</change>
            <change who="#AB" when="2016-07-09">Addition of notBefore and notAfter attributes in
                element &lt;origDate&gt;</change>
            <change who="#AB" when="2009-04-17">Removed constructions
                &lt;author&gt;anonumous&lt;/author&gt;</change>
            <change who="#AB" when="2009-04-17">Added copyright statement</change>
            <change who="#AB" when="2009-04-15">Corrections</change>
            <change who="#AB" when="2009-04-13">Added Repertorium Identifier</change>
            <change who="#AB" when="2009-03-02">Conversion to Repertorium 3.0</change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <msDesc>
                <msIdentifier>
                    <msName type="general" xml:lang="en">miscellany</msName>
                    <msName type="specific" xml:lang="en">apocryphal miscellany</msName>
                    <country>Serbia</country>
                    <settlement>Belgrade</settlement>
                    <repository>National Library</repository>
                    <idno type="shelfmark">Rs 38</idno>
                    <altIdentifier>
                        <idno type="catalogue">39</idno>
                    </altIdentifier>
                </msIdentifier>
                <physDesc>
                    <objectDesc form="codex">
                        <supportDesc material="paper">
                            <support>
                                <watermark>
                                       <motif xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0">Anchor
                                           in circle with star</motif>
                                    <countermark xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0">
                                        <motif>HS</motif>
                                    </countermark>
                                    <term>equal to</term>
                                    <ref type="bibl" target="bib:Mošin1973">Mošin 1973: 
                                        <num>1779</num>
                                        <date>TBA</date>
                                    </ref>
                                </watermark>
                            </support>
                            <extent>
                                <measure unit="folia">I+78+1</measure>
                                <dimensions unit="mm" type="folia">
                                    <height>150</height>
                                    <width>100</width>
                                </dimensions>
                            </extent>
                            <condition>MS is without end; quires 6th, 7th and 8th are
                                missing</condition>
                        </supportDesc>
                        <layoutDesc>
                            <layout columns="1" writtenLines="16"/>
                        </layoutDesc>
                    </objectDesc>
                    <ink xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0">dark brown</ink>
                    <decoDesc>
                        <p>Red titles and small initials with plant's ornaments</p>
                    </decoDesc>
                    <bindingDesc>
                        <p>Leather and cardoard, new binding after conservation</p>
                    </bindingDesc>
                </physDesc>
                <scribeDesc xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0">
                    <scribe>
                        <locus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ff. 1–78</locus>
                        <name xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" role="scribe">anonymous</name>
                        <scriptDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                            <scriptNote script="Cyrs" style="semiuncial"/>
                        </scriptDesc>
                        <scribeLang>
                            <summary xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Church Slavonic</summary>
                            <langNote key="orthography" type="jer" subtype="front">with two jers, predominate
                                front jer</langNote>
                            <langNote key="orthography" type="jus" subtype="nonJus">without juses</langNote>
                        </scribeLang>
                    </scribe>
                </scribeDesc>
                <msContents>
                    <note>Miscellany contains 12 texts.</note>
                    <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                    <msItemStruct xml:id="ACD1">
                        <locus n="1">ff. 2r–20r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Житие на св. Марк Атински</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Vita of St. Mark of Athens</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Житие св. Марка Афинского (?)</tei:title>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Слово с҃тго Марꙿка Аѳинеискаго
                                живꙿшаго вь горѣ Фрачьсцѣи соущи ѡб онь поль Еѳиѡпиѥ премо езику
                                хетѣи еще се сказано бы<seg rend="sup">с҇</seg> ѡ҃цемь
                                Серапиѡнь.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Повѣда намь авꙿва Серапион
                                гл҃глѥ. сущоу ми вь вьноутрьнѥи поустине Егѵпꙿта ꙗко вь снѣ спѣщу
                                ми, идехь кь ѡ҃цоу Іѡану велику старцу.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ꙗко да улоучимь и ми
                                м҃лсть вь страшни д҃нь соудни сь прѣподобнимь ѡ҃цемь нашимь Маркомь
                                иже ѡѳатинь сказаеми и м҃лтвами прѣч҃стиѥ вл<seg rend="sup">д҇</seg>чце наше б҃це и вьсѣхь свѣтыхь.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD2">
                        <locus n="2">ff. 20r–25r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Въпроси и отговори. Указ за църковните дарове</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Erotapokriseis. Instructions about church utensils</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Вопросы и ответы о церковных дарах</tei:title>
                        <note>The copy is concordant with texts in No. 433 NBKM, Sofia, No. 149 NB –
                            Wiena, MSPC No. 100 etc.</note>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вьпросї и ѡт<seg rend="sup">ь҇</seg>вѣти.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вьпрось. Что ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> еп<seg rend="sup">с҇</seg>кпь что ли ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> калогѥрь, что ли дїаконь, что ли
                                чьтьць.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">покровци с҃тыхь даровь
                                покрывающе тѣло г҃нѥ б҃оу нашем<seg rend="sup">у҇</seg> слава вь
                                вѣки ам҃нь.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD3">
                        <locus n="3">ff. 25r–31r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Тълкувание за литургията на Григорий Богослов</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Commentary on the liturgy by Gregory the Theologion</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Толкование литургии Григория Богослова</tei:title>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">С<supplied>ве</supplied>
                                <sic>тъкованиа</sic> с҃тго Грїгорїа Срацинина. ѡ<seg rend="sup">ч҇</seg>е бл҃госви.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Приключи се видѣти х҃сви
                                таини и вьниде вь с҃тлище б҃жие и видехь іереа б҃жиа</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">тогда попь оуподоби се
                                хероувиму. б҃гоу нашему слава вь вѣки аминь.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD4">
                        <locus n="4">ff. 31r–34r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Цикъл разкази за Авраам. Разказ за Исаак</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Series of stories about Abraham. About Isaac</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Цикл повестей об Аврааме. Об Исааке</tei:title>
                        <filiation type="litRedaction">This is the first redaction of the text</filiation>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Слово за Исаково моучениѥ
                                ѡ҃ца.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Тако вьсхрани Аврамь с҃на
                                своего Исака и заколить его и творить жрьтвоу б҃оу.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">такожде Исаавь
                                лакомьствомь изгоуби себѣ честь.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD5">
                        <locus n="5">ff. 34r–35r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Разказ как се написа Евангелието</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Story about how the Gospel was written</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Повесть о написании Евангелия</tei:title>
                        <filiation type="litRedaction">This is the second variant of the text. Text corresponds with second
                            variant of Story how Psalter was in the sea.</filiation>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Слово како еѵ҃глїе напїса
                                се.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Егда распеше г҃да нашего
                                І҃са х҃а пое Іѡань с҃тоую б҃цоу вь домь свои.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Лоука исписа д҃. иконе
                                гледающь ѡбразь прѣчистиѥ б҃це. Лоука же нарече се прьви изоуграфь
                                на земли. б҃оу наш<seg rend="sup">моу</seg>.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD6">
                        <locus n="6">ff. 35r–36v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Цикъл разкази за кръстното дърво. Разказ за Адамовата глава</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Series of stories about the Holy Tree. Story about Adam’s head</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Цикл повестей о Крестном древе. О голове Адама</tei:title>
                        <filiation type="litRedaction">The copy is concordant with first redaction of the cycle about Holy
                            Tree</filiation>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">За главу Адамову сїа.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Глава же Адамова вь корѣнѣ
                                дрѣва стоꙗше на краи Іер<seg rend="sup">с҇</seg>лима.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">того ради и нарече се
                                Литостратонь. тоу бы<seg rend="sup">с҇</seg> сьборище вьсемоу
                                    Іер<seg rend="sup">с</seg>лимоу.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD7">
                        <locus n="7">ff. 36v–39r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Цикъл разкази за кръстното дърво. Разказ за двамата разбойници</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Series of stories about the Holy Tree. Story about the two robbers</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Цикл повестей о Крестном древе. Повесть о двух разбойниках</tei:title>
                        <filiation type="litRedaction">The text is concordant with first redaction of the cycle about Holy
                            Tree</filiation>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Слово за два разбоїника како
                                зачеше се и како распеше се на пр<seg rend="sup">ч҇</seg>стѣмь древѣ
                                ѡбѣ странь г҃а нашего І҃са х҃са.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Егда бы<seg rend="sup">с҇</seg>рождьство г҃а нашего І҃са х҃са тьгда изꙿби Иродь
                                мл҃днце искоуще г҃а.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Адамь же крьсти се ѿ крьви
                                г҃а нашего І҃са х҃а. б҃оу нашему слава вь вѣкы аминь.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD8">
                        <locus n="8">ff. 39r–40v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Въпроси и отговори. Разумник</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Erotapokriseis. Razumnik</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Вопросы и ответы. Разумник</tei:title>
                        <note>The copy is concordant with No. 677 NBKM, Sofia, No. I 26054 UB -
                            Vienna etc.Version B.II.<ref type="bibl" target="bib:Милтенова2004">Милтенова 2004: 248</ref>
                        </note>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ОУпроси с҃тго Ефрема кь с҃тому
                                Василию исправитель.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вь неделю сьтвори б҃гь н҃бо
                                и землю д<seg rend="sup">ь҇</seg> и нощь и вьсу
                                вьселѥноую.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">почто г҃ь постави его надь
                                лоуною. ѿвѣть. да зрить вьса злаа на светѣ.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD9">
                        <locus n="9">ff. 41r–58r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Физиолог</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог</tei:title>
                        <note>The copy coinsides the third translation of the so called "Byzantine
                            redaction" of the text; other copies: No. 677 HBKM, Sofia; No. I 26054
                            University Library, Vienna; No. 1161 CHAI, Sofia</note>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <filiation type="translation">3</filiation>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.1">
                            <locus n="9.1">ff. 41r–42r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За слона</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the elephant</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О слоне</tei:title>
                            <note>Without beginning</note>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">хощеть
                                    слоница да прѣиметь плодь ѡбратаеть дрѣво и ѡкоушаеть ѿ
                                    нѥго</incipit>
                                <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">конꙿць приеть сьбранїе
                                    а се прилогь ѡ избранихь.</explicit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.2">
                            <locus n="9.2">ff. 42r–42v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За зубъра</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the aurochs</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О зубре</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Слово ѡ зꙋбрѣ</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Зоубрь ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> вь горахь. не пиѥть воде развѣ ѥдиноущи вь м<seg rend="sup">с҇</seg>ци</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.3">
                            <locus n="9.1">ff. 42r–42v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За морското конче</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the sea horse</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О морском конке</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Слово ѡ еньдропь. єже
                                        ѥ<seg rend="sup">с</seg> вь мори воєвода рибамь</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">єньдропь ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> вь мори воєвода рибамь всѣмь.</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.4">
                            <locus n="9.4">ff. 44v–45r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За орела</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the eagle</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. Об орле</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово за ѡрꙿль</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ѡрꙿль ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> вꙿсемь пꙿтицамь лѣтающи<seg rend="sup">м҇</seg>
                                    ц҃рь</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.5">
                            <locus n="9.5">ff. 45r–46r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За лешояда</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the vulture</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О стервятнике</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ сѹпѣ и ѡ
                                    випѣ</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">єсть сѹпь и дрѹга випь
                                    ѡба єдинь ѹставь имать</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.6">
                            <locus n="9.6">ff. 46r–46v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За щрауса</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the ostrich</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О страусе</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сло<seg rend="sup">в҇</seg> ѡ стрькокамили ка<seg rend="sup">к҇</seg> живе<seg rend="sup">т</seg>.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">стрькокамиль ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> велиꙗ птица єг<seg rend="sup">д҇</seg>а
                                        раж<seg rend="sup">д҇</seg>аєть ꙗице. вь водоу носить єго и
                                    сѣдить на водѣ ѡчимь зрить ꙗица своєго</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.7">
                            <locus n="9.7">ff. 46v–47v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За елена</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the stag</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. Об олене</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ єленѣ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">єлень имать вьзорь
                                    дивнӥ. сьстраєт се за .н҃. лѣть</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.8">
                            <locus n="9.8">ff. 47v–48r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За вълка</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the wolf</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О волке</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ вльце како
                                    живеть.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">влькь ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> похватливь звѣрь все ѿ жива хранит се</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.9">
                            <locus n="9.9">ff. 47v–48r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За лисицата</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the fox</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О лисе</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сло<seg rend="sup">в҇</seg> ѡ лисици како живеть.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">лисица ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> похитра вѣщь паче всѣхь вещи.</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.10">
                            <locus n="9.10">ff. 48v–50r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За аспидата</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the asp</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. Об аспиде</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ аспидѣ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Аспида ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> люта вещь на свѣтꙋ ꙗко нищо таако.</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.11">
                            <locus n="9.11">50r–51r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За жерава</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the crane</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О журавле</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сло<seg rend="sup">в</seg>ѡ жеравѣ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">жеравь ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> многогласна вещь сьбирают се кь вечерꙋ и
                                    поставлꙗють стражꙋ себе</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.12">
                            <locus n="9.12">ff. 51r–51v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За кълвача</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the woodpecker</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О дятеле</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сло<seg rend="sup">в҇</seg> ѡ де<seg rend="sup">т҇</seg>ле.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">детꙿль ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> пьстра пꙿтица. летаєть ѿ дрѣва до древа клюнѡ<seg rend="sup">м҇</seg> клеплѥть а оухѡ<seg rend="sup">м҇</seg>
                                    слишить</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.13">
                            <locus n="9.13">ff. 51v–52r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За папуняка</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the hoopoe</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О удоде</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ попоунцѣ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">попоунць ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> пьстра пꙿтица изводить птенце свое и
                                    хранить и<seg rend="sup">х҇</seg>
                                </incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.14">
                            <locus n="9.14">ff. 52v–53v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За змията</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the snake</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О змее</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ змїи и ѡ делѣ<seg rend="sup">х҇</seg> ѥѥ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">змиꙗ ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> люта вещь паче вьсѣ<seg rend="sup">х҇</seg>
                                    вещеи</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.15">
                            <locus n="9.15">ff. 53v–54r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За щъркела</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the stork</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. Об аисте</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ стрьцѣ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">стрькь ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> нѣкаа птица г<seg rend="sup">д҇</seg>ѣ строить
                                        гнѣз<seg rend="sup">д҇</seg>о себѣ милꙋєть все и стрѣжеть
                                    всѣхь ѡкр<seg rend="sup">с҇</seg>ть себе.</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.16">
                            <locus n="9.16">ff. 54r–54v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За гълъба</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the dove</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О голубе</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ голоубоу</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">голоубь ѥ<seg rend="sup">с҇</seg>
                                    <sic>мекла</sic> птица. сьбирают се да стрѣгоуть себе ѿ
                                    ꙗстреба</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.17">
                            <locus n="9.17">ff. 54r–54v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За гърлицата</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the turtle dove</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О горлице</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ грьлици.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">грьлица ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> дроуголюбива птица єг<seg rend="sup">д҇</seg>а дрꙋга своєго изгоубить. жалить єго велико не
                                    грькаеть</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.18">
                            <locus n="9.18">ff. 54v–55r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За славея</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the nightingale</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О соловее</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ славию.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                                    <sic>славаи</sic> ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> птица. сьбирает се
                                    сь дрꙋгѡ<seg rend="sup">м҇</seg> своимь єдинь спить до
                                    полоунощиꙗ а дроугїи стрѣжеть єго</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.19">
                            <locus n="9.19">ff. 55r–55v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За пауна</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the peacock</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О павлине</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ паоунѣ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Паоуна ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> лѣпа вещь паче всѣхь вещи зависить си оумь
                                    гледающи периѥ и криле свои</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.20">
                            <locus n="9.20">ff. 55v–56v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За жабата</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the frog</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О жабе</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ жабѣ.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">жаба соушевꙿнаа лежить
                                    на єдинѡ<seg rend="sup">м҇</seg>
                                    <sic>мѣсѣ</sic> трьпить все що приходить. или мразь или боуроу
                                    или знои</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.21">
                            <locus n="9.21">ff. 56v–57r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За лястовицата</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the swallow</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О ласточке</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ ластовици.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ластавица ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> мекла птица приходить вь іерл<seg rend="sup">с҇</seg>мь хране ради и паки приходить вь люди
                                    чедь ради</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.22">
                            <locus n="9.22">ff. 57r–58r</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За яребицата</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the partridge</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О куропатке</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ ꙗребици.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ꙗребица ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> хитра птица. строить себѣ гнѣз<seg rend="sup">д҇</seg>о и носить ꙗица.</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                        <msItemStruct xml:id="ACD9.23">
                            <locus n="9.23">ff. 58r–58v</locus>
                            <title xml:lang="bg">Физиолог. За морския таралеж</title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Physiologos. About the sea urchin</tei:title>
                            <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Физиолог. О морском еже</tei:title>
                            <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                                <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">слово ѡ хинеи єже ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> вь мори.</head>
                                <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">хинеи ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> вь мори ни плаваєть ни ходить нь ꙗко клꙋпко валꙗѥт
                                    се</incipit>
                            </sampleText>
                        </msItemStruct>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD10">
                        <locus n="10">ff. 58v–68v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Чудеса на св. Николай Мирликийски. Чудо за сина на Агрипа</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Miracles of St. Nicholas of Myra. Miracle about Agrippa’s son</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Чудеса св. Николая Мирликийского. Чудо о сыне Агриппы</tei:title>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Чюдо с҃тго и прѣпобнаго ѡ҃ца
                                нашего еп҃копа Николае мѵрьскїиѥ. ѡ҃че бл<seg rend="sup">с҇</seg>ви.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Агрикь нѣкто именемь живеше
                                вь странѣ антиѡхисцѣи близь срацинь</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">и заступꙿника велика и
                                топла помощника имоуще того м҃лтвами. б҃же пом҃луй и с҃пси
                                нась.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD11">
                        <locus n="11">ff. 68v–76v</locus>
                        <title xml:lang="bg">Мъдри мисли. Премъдрост на Кирил Философ</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Wise sayings. Wisdom of Cyril the Philosopher</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Мудрые мысли. Премудрость Кирилла Философа</tei:title>
                        <note>The copy is concordant with the text in the MS 1161 CIAI –
                            Sofia</note>
                        <note>
                            <ref type="bibl" target="bib:Мечев1984">Мечев 1984: 140–145</ref>; <ref type="bibl" target="bib:Петканова1986">Петканова 1986:
                            107–113</ref>
                        </note>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Прѣмоудрость с҃тго Кѵрила
                                Философа. ѡ<seg rend="sup">ч҇</seg>е бла<seg rend="sup">с҇</seg>вїи.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Все ново добро ѥ<seg rend="sup">с҇</seg> нь б҃гь ветꙿхи всего боли и
                                силнѣи.</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">никто же можеть силна
                                стоуденца изчрьсти и книжноую гльбиноу изьчьтетїи.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                    <msItemStruct xml:id="ACD12">
                        <locus n="12">ff. 76v–78r</locus>
                        <title xml:lang="bg">Въпросите на св. Йоан Богослов към Авраам</title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">Questions of St. John the Theologian to Abraham</tei:title>
                        <tei:title xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="ru">Вопросы св. Иоанна Богослова Аврааму</tei:title>
                        <note>Without end – the text is uncompleted; folio 78v is empty.</note>
                        <filiation type="protograph">West Bulgarian</filiation>
                        <sampleText xmlns="http://www.ilit.bas.bg/repertorium/ns/3.0" xml:lang="cu">
                            <head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Протлькование ѡ Адѣме и ѡ
                                Іѡанѣ б҃гословци. ѡ҃че благосл<seg rend="sup">о҇</seg>ви.</head>
                            <incipit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Вьзиде б҃гь на гору
                                ѥлеѡнсꙿкою сь оученики своимы</incipit>
                            <explicit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" defective="true">вьпроси
                                его ели поганомь стати на вьскресениѥ сь хр҃стиꙗни. чедо не слиша ли
                                Д҃вда гл҃голюща, не тако неч<seg rend="sup">ь҇</seg>стиви не тако,
                                нь ꙗко прахь.</explicit>
                        </sampleText>
                    </msItemStruct>
                </msContents>
                <history>
                    <origin evidence="conjecture" resp="#AM">
                        <origDate notBefore="1575" notAfter="1599">16th c., last quarter</origDate>
                            <ref type="bibl" target="bib:Штављанин-Ђорђевић1986">Штављанин-Ђорђевић,
                                Гроздановић-Паjић, Цернић 1986: 74–76</ref>
                    </origin>
                </history>
                <additional>
                    <adminInfo>
                        <recordHist>
                            <source>
                                <p>Directly catalogued from the original manuscript using the
                                    printed catalogue from <ref type="bibl" target="bib:Штављанин-Ђорђевић1986">Штављанин-Ђорђевић,
                                        Гроздановић-Паjић, Цернић 1986: 74–76</ref>
                                </p>
                            </source>
                        </recordHist>
                    </adminInfo>
                </additional>
            </msDesc>
        </body>
    </text>
</TEI>