Repertorium of Old Bulgarian Literature and Letters


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 4.0 International License] CODIC XML [Browse] [Search]    [Bulgarian] [Englist] [Russian] Last modified: 2016-07-02T14:54:48+0000

Панегирик на дяк Андрей Menologion of djak Andrej Минея-четья дяка Андрея

Bulgaria, Sofia, Church Historical and Archival Institut 182

Contents

  1. Житие на св. Симеон Стълпник Vita of St. Symeon the Stylite Житие св. Симеона Столпника [3a-13b] (6)Въспоминанїе житїа и чюд҇съ . иже въ ст҃ыих҇ оц҃а нашего Сїмеоѡна стльпника. Странна вещь и дивна быс҇ въ дни наше. изволи се мнѣ грѣшномоу Антонїю сіа писати ѥже постигѡх҇. полъзна бо и оумилина ес҇ таина сїи. тѣм же мл҃юви приклоните оушеса ваша, и послоушаете мене . Еже хощоу сповѣдати вамъ. Сты҃и ньлж҃енны сїмеѡнъ . младь сыи тѣломъ, пасеше ѡвце оц҃а своего, ꙗкож проркъ двьд҇ .о все нед҇ли хожд҇аше вь цр҃ковъ ст҃оую бж҃ию, и послоушаше ст҃ыих҇ кныгъ чьтомих҇ и невѣд҇ꙗшеихъ. И вънесоше въ црк҃овъ рекомую касїань. и по трех҇ дне҃и. повелѣ стратилать ардаоурь. и положише и оувелицѣи цр҃кви. ѿ тоудоу же повелѣнїемь бжї҃емь създ҇аше емоу црк҃омь красноу . и прѣнесоше, вѣ ню съмьстїю . славеще оц҃а и сн҃а и ст҃го дх҃а . мнѡзи же принесоше, имѣнїа многа, къ епкс҇поу, хотеще възети ѿ кости его, нь не дас҇ се имь. присеги рад҇ї юже бѣ сътвориль. чл҃кь же ть прѣбьіс҇ оу мощеи ст҃го Сїмеѡна ѕ҃ мс҇ць. и оумрѣть. азь же оумилени, не възмѡгѡх҇ всѣхь чюд҇сь єго написатї. никто бѡ можеть написати чюд҇сь и дѣль єго . ихꙿже сьтвори. ѡ Хс҇ѣ Іс҃ѣ г҃и нашемъ . Емоуже слв҇ и дрьжав҇ чьсть и покланꙗнїе сь ѡц҃емь и съ ст҃ымь д҃хомь. аминъ.
  2. Слово за началото на индикта Homily on the beginning of indiction Слово о начале индикта [14a-16b] (1)Слово, въ начелѣ индиктоу …Чюдна православныих҇ трьжства. свѣтлы мч҃еничьскые памети. непостыдна бл҃гочс҇тивыих҇ веселїа . вьсакого очищаетъ досажд҇енїа нашаа. непразноуе мь лѣтоу, несьставно движимоу . непочитаемь годиноу, члч҃ьскыи жизны истьщителницоу . непокланꙗєм с҇е вѣкоу, въ тлю нас҇ влѣкоущомоу . не слоужимь твари, съ рабна бѡ бывшїимъ. мчнчьскыих҇ подвигъ мьздодатель. азь есмъ не боите се . идѣже бѡ вѣсть приходити, ѿбѣгаеть бѣда . блд҇тию и чл҃колюбиємъ г҃а нашего Іу҃ Хс҇а. Емоуже слава и дръжава сь безначелнимь ѡ҃цемъ. и прѣст҃ымь и животворещимъ д҃хомь...аминъ. …
  3. Чудеса на архангелите Михаил и Гавриил. Чудо на архангел Михаил в Хоня Miracles of the Archangels Michael and Gabriel. Miracle of the Archangel Michael at Colossae Чудеса архангелов Михаила и Гавриила. Чудо архангела Михаила в Хони [16b-26b] (4)Повѣсть ѿкрьвенїа прпд҇обнааго ѡц҃а нашег҇ Архиппа поустинножителꙗ . и парамонара, вьсеславнааго и чьстнаго храма архаг҃гла Михаила иже вь Хѡнѣх҇. …Михаила архистратига . испрьва проповѣданно быс҇ ст҃ымь апс҇ломь Филїпомъ и Іѡаномь бг҃ословоу . нечистою атемидоу ѿ єфеса, вьзыде въ ераполь къ ст҃омоу апс҇лоу фїлипоу . бѣше бѡить боресе сь ехыдною . и цѣловавше масеима, гл҃а ст҃ы філиппь възд҇виг же глас҇ архїстратигь Михаилъ гл҃а кь рѣкама. вьврьгнета се вы вь тѣсниноу сїоу. и боудета текоущи тоу и оугльблѣвающи се даже до скончанїа вѣка. понѥже ѡставльше обычное поута своег҇ хожд҇енїе. на ме уготовасте се. да боудеть же слава ст҃го мѣста сего. Іс Хс҇ѡмь б҃мь нашимъ. Емоуже слава чьсть и покланꙗнїе. Съ оц҃емь ст҃ымь дх҃ѡмъ нн҃ꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡм҇ъ амїнь.
  4. Протоевангелие на Яков Protoevangelium of James Протоевангелие Иакова [26b-38b] (7)Повѣсть іакова архїепс҇кпа іерлмс҇ькаго на рожд҇ьство прѣславныє влд҇це наше бц҃е и прснодв҃ы Марїе. Вь повѣсти дванадесетих҇ племены іс҇л҃вѣх҇ пишетъ. бѣ іѡакимь богать ѕѣлѡ. и приношаше гв҃и б҃оу дари свое соугоубы, гл҃и вь себѣ, боудеть вь дос҇анїе всѣмь людемъ Азь же їакѡвъ, написахь повѣсть сїю. Егад҇ же сконча се ирѡд҇, ськрых҇ себѣ въ мѣсто скровно, доидеж прѣста гнѣвъ вь Ієрс҇лмѣ. Славлю же влд҇коу Хс҇а давшаг҇ ми трьпѣнїе написати повѣсть сїю. Ꙗко томоу под҇баеть слава коупно сь ѡц҃емь и ст҃мъ дх҃ѡмъ. нн҃ꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡмъ, амїнъ.
  5. Слово за Рождество Богородично от Андрей Критски Homily on the Nativity of the Theotokos by Andrew of Crete Слово на Рождество Богородицы Андрея Критского [39a-51b] (4)иже вь ст҃хь ѡ҃ца нашего. Андреа, архїепс҇кпа Крит҇скаго Ієрлс҇млѣнина, на рожд҇ьство прѣславныє влд҇це наше б҃це и прс҇нод҃вы Марїе Аще мѣрима єс҇ землѣ педїю, и врьвїю описоуєт се море. аще лактьми иб҃о испитоуєт се, и ѕвѣздноє множьство исчитает се. аще капли дьжд҇евнїе и гроуди земльные. и вѣтрьна боура. и пѣска количьство постизает с҇е о нимже и наше ꙗко же ѿ великые дв҃ьстьвные гл҃ю поучины, оупокоимь Слово . б҃оу троици иже вь ѡ҃ци и самомъ сн҃ѣ съ ст҃ыимь дх҃ѡмь поклꙗнꙗємомоу, єдиноу вьзъсилаємь славоу. и чьсть и покланѣнїе. нн҃ѣ и вь нескончаваємїе вѣкы вѣкѡмъ. амїнъ.
  6. Слово за Рождество Богородично от Андрей Критски Homily on the Nativity of the Theotokos by Andrew of Crete Слово на Рождество Богородицы Андрея Критского [52a-62b] (4)иже вь ст҃ыихъ ѡ҃ца нашего андрѣа архїєпокпа критскаго ієрломлꙗнина. Слово на рождьство прѣславныи влдчце наше бц҃е и прнс҇одѣвы Марїє. Начело оубо нашимь празникомь, настоеще трьжьство. прьвыи оубо по законѣ и сѣни . Еще же и кь блгд҇ти и истинѣ вьход҇. Ес҇ же сь, срѣднее, и коньчнее . начело имоуще, законоупрѣшьствїе. и прѣбыс҇ чиста неосквьрнши л.62б: ложесна . цѣла и по рожд҇ьствѣ сьхраншоу иже ѿ тое рѡжд҇енному дв҃ьства знаменїа . сь єс҇ ис҃ хс҃ назореи иже вь мирь пришьдыи . ть єс҇ истинныи с҃нь б҃жїи . и жизнь вѣчнаа . томоу слава и чьсть и покланꙗнїє сь безначелныимъ ѡ҃цемь и животворещїмъ єго д҃хомь прѣжд҇е въсѣх҇ вѣкь и навѣкы и єще . и нинꙗ и въ непрѣходимые вѣкы амїнъ.
  7. Слово похвално за Рождество Богородично от Йоан Дамаскин Enkomion on the Nativity of the Theotokos by John of Damascus Похвала на рождество Богородицы Иоанна Дамаскина [62a-74b] (3)иже вь стых҇ ѡ҃ца нашего іѡанна дамаскїна презвитера . слово на рожд҇ьство прѣнепорочнїе влд҇чце наше б҃це и прс҇нодв҃ы Марїе. Прїдидете вьси єзыци вьськь пѡд҇ чл҃чь и єзыкъ . и вьзрасть всакь и вьсако дос҇инство, сь веселїемь всемирнаго веселїа рожд҇ьство празноуимь. аще бо єлаинстїи отроци бѣсѡмь, льжныими бледми оукрадающими оумь. и мирови дароуи сьмиренїє и всѣмь иже зде градьскыимь жителимъ . зде же живоущимь блг҃оговѣимь мнихѡмь, вьсе съврьшеное веселїе и спс҇ении вѣчнує молбами тебе рожьд҇шїхъ и всего цр҃ковнаго испльнинїа, боудетъ боудетъ. рауд҇и се блгд҇тнаа г҃ь с тобм. блвс҇ена ты вь женахь и блс҇вень плод҇ чрѣва твоего Хс҃ б҃ь нашь . ємоуже слава и дрьжава . съ непрѣходимые вѣкы вѣкѡмъ, амїнъ .
  8. Слово за Благовещението на Йоаким и Анна от Йоан Евийски Sermon for Annunciation of Joachim and Anne from John ??? Слово на Благовещение Иоакима и Анны Иоанна Евийского [74b-92b] (2)Іѡанна мниха и презвитера Евїѥ. слово на бл҃аговѣщениїе Іѡакима і Анны. и на рожьд҇ство ст҃ыи б҃це. Великыи апс҇ль. иже бжс҇твныихъ таинь сказателъ. ꙗже спс҇енїа нашего искоупоуѥ, наоучаеть. обличаеть. запрѣщаеть. молить вь всѣмь блг҃одарити непрѣстанном молити се, и се всѣмь чл҃кѡмь лѣть ес҇. никтож дос҇ныѥс҇ очищеноу имѣѥ мыслъ вьноутрьнꙗго члв҃ка вь чрѣвѣ зачетсе ст҃а бц҃а марїа, и блг҃оволѥнииѥм оц҃а и сь дѣиствїемь прѣст҃го и животворещаго дх҃а, х҃с сн҃ь бж҃їи кь мень краеоугльныи, ть сьздаи ть вь нѥи ѡбита, да законь и проркы испльнить пришьд҇ вь еже сп҃сти нас҇. томоу слава чьсть и покланꙗнїе, коупно сь прѣст҃ымь и невидымим҇ ѡц҃емь, и прс҇томоу и животворещомоу дх҃оу. ннꙗ и присно и вь вѣкы вѣкѡмь аминь.
  9. Слово похвално за Рождество Богородично от Теодор Студит Enkomion on the birth of Theotokos from Theodore the Studite Слово похвальное на Рождество Богоматери Феодора Студита [92b-105a] (1)Иже вь ст҃ыхь ѡц҃а нашего Ѳеѡд҇ра новаго исповѣдника . слово похвално на прѣславное рожд҇ство влд҇чце наше бц҃е и приснод҃вы Марїе. Свѣтло тръжьствоуеть тварь днс҇ь новое иб҃о д҃воу приѥмлюще. отроковица на земли роди се, нбс҇номоу од҃шевлѥнь чрьтогь. д҃ваа вь све прїиде, сл҃ньчные лоуче д҇вьстьвно ѡблистающїи. младеи зд҇е плодве вьсїа, дв҃ствоу домь сщ҃енныи. рауд҇ се граде великаго цр҃а . ддь҃скыи реши ѡбрьжанїе . Въ нѥмже цртс҇вїа земльнаа ѿврьзоше се, и земльны, гражд҇ане написоуютсе веселещесе . Еиже оужасные и дивные повѣсти, вьсакомоу єзыкоу и сьмыслоу ѡ Х҃ѣ Іс҃ѣ тебе рад҇ милостивомоу . и ихже и имыже обьдльжих се хоудѣ и бесловеснѣ възписоуе бесконьчные хвалы твоѥ. ꙗко Хоу҃ под҇баетъ всѣка слава. чьстъ и поклꙗнꙗнїе съ ѡ҃цемъ и ст҃ымъ дх҃омъ. нн҃ꙗ и прс҇но и въ вѣкы вѣкѡм҇ъ аминъ.
  10. Слово за Въздвижение на Честния кръст от Йоан Златоуст Homily on the Elevation of the Cross by John Chrysostom Слово на Воздвижение Креста Господня Иоанна Златоуста [106a-113b] (2)иже въ ст҃ыихъ ѡ҃ца нашего іѡанна архїепс҇кпа константина града злаут҇стаго, на вьзд҇виженїе чьстнаг҇ и животворещаго крс҇та. Что рекоу или что вьзг҃лю. Что вас҇ нарекоу . ѡвце или пастыре. гребце или крьмчии. оученикы или оучителѥ. како ваше и почюжд҇оу се ревности огнꙗ топлѣишо . ѡвце вас҇ нарекоу, ибо ѥсте кротци и безмльвни . пастыре вас҇ нарекоу, ибѡ есте пасствоу щедеще . гребце вас҇ нарекоу, ибѡ есте и искоусь боури трьпеще . крьмчїе вас҇ нарекоу Адамь ѿ земли земльнь бѣ, приить трищи ѡсоужд҇енїе за прѣстоуплинїе еже сьтворише . Елма оубѡ дрѣва ради прѣстоуплинїе быс҇, сего ради и дрѣва ради сп҃сенїе быс҇ въ вѣкы вѣкѡмъ. аминъ.
  11. Слово за Въздвижение на Честния кръст от Андрей Йерусалимски Homily on the Elevation of the Holy Cross by Andrew of Jerusalem Слово на Воздвижение Креста Андрея Иерусалимского [113b-119b] (4)иже вь ст҃хь ѡц҃а нашего андреа іеросолимита . на вьзд҇виженїа чтс҇наго кртс҇а. Възлюблѥни, подьвигнѣмь днс҇ь ꙗкож цѣвницоу оустны. вьспрїимѣмь псалтирь и гоусли. поимь б҃оу нашемоу поимь разоумно. поимь вьздвиженїю славнаа. покажим҇ по всоудоу сьписанїемь вьздвиженїа неѿемлимоую вещь, ѥда како ѿ соудоу и крс҇та вьзд҇виженїе навикнемъ велико же соуще и прѣмирно, и того обрѣтенїе невьсоуе вь бж҃їихь црк҃вахъ иже по всеи земли творимо и вьзреть жидове нанже прободоше и вьсплачютсе . мы же елици вь свѣтѣ его поидохѡмъ, съ нимь прославимь се и сьцрс҇твоуемь бв҃и. троици сь аг҃глы ликьствоующе иже вь ѡ҃ци и сн҃ѣ и ст҃ѣмь дс҃ѣ поклꙗнꙗемомоу. н҃нꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡм҇. амин҇.
  12. Слово за Въздвижение на Честния кръст от Андрей Йерусалимски (второ) Homily on the Elevation of the Cross by Andrew of Jerusalem (second) Слово на Воздвижение Креста Господня Андрея Иерусалимского (второе) [119b-128b] (1)Тогожд҇е ст҃го ѡ҃ца наш҃его Анд҇реа Іеросолимлѣнина, Слово абїе речное на всемирное вьздвиженїе чтс҇наг҇ и животворещаго крс҇та. Крс҇та трьжьство творимь, и цр҃ковное ѡсвѣщает се испльнѥнїе. крс҇та трьжьство творимь, и радости зарами вьселѥнные просвѣтлꙗет се лице . кртс҇а трьжьство творимъ . и распетомоу съ прѣходимъ землю ѡставльше долѣ сь грѣхы въси єзыци гл҃ющаа елико сьтвориль еси, прїидоуть и поклонет се прѣд҇ тобою г҃и, и прославеть име твое ꙗко велеи еси, и твореи чюд҇еса ты Еси б҃ь Единъ . томоу Слав҇ . нн҃ꙗ . и прс҇но . и въ вѣкы вѣкѡмъ амїнъ.
  13. Слово за Въздвижение на Честния кръст от Василий Селевкийски Homily on Elevation of the Cross by Basil of Seleukeia Слово на Воздвижение Креста Господня Василия Селевкийского [129a-135a] (2)Василїа епс҇кпа селеѵкїе ісаврїискые . на вьздвиженїе чьстнаго и животворещаго кртс҇а. Въсако оубо иже ѿ горшаго на лоучьшее прѣложенїе, великоу радость и веселїе родоу чл҃чьскомоу сьдѣваеть . обиче бѡ члв҃чьское єс҇ство лоучшимъ желающи прс҇но, спѣшити кь лоучшїихь постиженїоу. да ради крс҇та наказани бывше, и кь Хоус҇ мысль протегше и Хоус҇ сп҃соу нашемоу приближивше се близь б҃а вь црс҇тви Его ис҇бисѣмь быти спс҇бим се . о самомъ хс҇ѣ г҃и нашемь . Емоу же слава и дрьжава въ вѣкы Аминъ.
  14. Слово за Въздвижение на св. Кръст от презвитер Пантолеон Homily on the Elevation of the Holy Cross by Pantoleon, Pantoleon the Byzantine Presbyter Слово на Воздвижение Креста Пантолеона презвитера [135a-138b] (4)Пандѡлеа презвитера обитѣли византїискые, на възд҇виженїе чтс҇наго крс҇та. Пакы вьздвижет се крс҇ть, пакы тварь рад҇ует се . пакы вьзд҇вижет се крс҇ть, пакы празноують езыци . паче же слово начело вьзведѣмь . пакы вьзвид҇жет се крс҇ть . пакы тварь ѡбнавлюет се . пакы вьзвид҇жет се кртс҇ь, пакы адамь наздавает се . пакы вьзвид҇жет се кртс҇ь, пакы ѿ ребра мт҃и живыим҇ приходить, помощница въ истиноу Сїа блг҃овѣстникь матѳеи ѡ хотещом҇ быти сн҃а члв҃чьскаго вторѣмь пришьствїи и прѣд҇и доушомь рече . А иже нн҃ꙗ творимое, ѡбразь єс҇ быти хотещїихь дѣиствнь . се бѡ вьзвид҇жет се крс҇ть, и вса ѿч҃ьствїа єзыкь и родь чл҃вчь и вьзрасть же всакь знаменїемь крс҇та знаменани, славеть и кланꙗют се мѣстоу идеж стоастѣ иѡѕѣ г҃а нашего . томоу слава и дрьжава вь вѣкы вѣкѡм҇ аминь.
  15. Похвално слово за св. Евангелист Йоан от Йоан Златоуст Laudation of St. John by John Chrysostom Похвальное слово св. Евангелисту Иоанну Иоанна Златоуста [138r-145v] (1)Иже вь ст҃хь ѡц҃а нашег҇ г҇ іѡанна архїепкс҇па константина града златооустаг҇. похвалное ст҃моу апс҇лоу і еуг҇лїстоу іанноу бг҃ословоу. Иже подвигомь вьнѣшнїимь зрителѥ. егда нѣкоего доблѥстьвна страдалца и вѣньчника ѿ нѣкоудоу пришьд҇ша оувѣдеть, сьтѣкают се вьси еже видѣти того борбы и крѣпость и хоудьжьство въсе . и видѣвше оубо сьврьшень позорь тьмы многы все тамо . и тѣлесные и мысльные сь притежоуть ѻчи, ꙗко ни єдино же тех҇ мимотещи. небо ес҇ често ѡглашаемомоу бжс҇твныимь словеси, вьздешнѥмь прѣбывати смѣрени нь ноужд҇а вьперити се абїе и кь самомоу бжс҇твныимь словеси, вьздешнѥмь прѣбывати смѣрени нь ноужа вьперити се абїе и кь самомоу възлетѣти горнѥмоу ликоу . и бесчислънаа полоучити блг҃ыих҇ скровища . их҇же боуди всѣх҇ намь полоучити . блгтд҇їю и члкѡ҃любїемь г҃а нашего і҃у х҃а сь нимже ѡц҃оу сь ст҃мь дх҃омь слава и дрьжав҇ въ вѣкы вѣком҇ аминь.
  16. Похвално слово за св. Евангелист Йоан от Йоан Златоуст Laudation of St. John by John Chrysostom Похвальное слово св. Евангелисту Иоанну Иоанна Златоуста [145v-155r] (1)Іѡанна арїепкс҇па константина града златооустаго . похвалное ст҃моу іѡанноу апс҇лоу і еус҇листоу и бг҃словоу Іѡань вь Ефесѣ асїисцѣмъ . Іѡаннь асїискаа похвала . паче же вьселѥнѣи вьпльчимь брань на бесчислъные и безбожные єретикы . сьдш҃ьнѣ единомоудрьствоу юще и глю҃ще сь апс҇ломь, єдинь г҃ь . єдина вѣра . єдино кр҃шенїе . єдинь б҃ь и ѿц҃ь всѣх҇ . єдинобжтс҇во . єдинь б҃ь . томоу слава вь вѣкы вѣкѡм҇ амин҇
  17. Слово за апостол Тома и срещу арианите от Йоан Златоуст Homily on the Apostle Thomas and against Arianism by John Chrysostom Слово об апостоле Фоме и против ариан Иоанна Златоуста [155r-159r] (3)Иже вь сты҃хь ѡц҃а нашего іѡанна архїепкс҇па кѡстантина града Ꙁлаут҇стаго . бесѣда о ст҃мь апс҇҇лѣ Ѳѡмѣ . и на арїаны . и ѡ иже вь тракїи моученомь и оубиєноу бывшоу, и томоу соущоу арїаниноу. Ꙁакѡномь оубо цр҃ковныимъ покараемъ . касаю се ꙗкож есть мощно. величьством же вѣщи побѣжд҇аемь, недооумѣю . и ѿ всоудоу сьдрьжоу себе како бих҇ срѣл се съ вещию . кыи обрѣщоу словесемь исход҇ . ꙗко жива проповѣм҇ Ѳѡмоу, нь гробь вьзпроповѣдоуѥт҇ чюд҇ . ꙗко мрьтва повѣствоую; нь вещми ѡбличаемь есмь . и мрьтьвь ѥс҇, и бесьмрьтьнь. ничтож истежемь ѿ тебѣ велїє . ꙗже имаши просимь . ꙗже подаеши хощемь . ꙗже хощиши видѣти, с тобою и мы желаемь . варвара оубиєна, и льстиваго ськрывша се . цр҃а вѣнчана . и сьпротивника погыбша . Х҃а вьзвышена, и ѿ вьсее коупно вьселѥнїе слышеща г҃ь мои и б҃ь мои . томоу слава и дрьжава нн҃ꙗ и прнс҇о и въ вѣкы вѣкѡм҇ аминь .
  18. Похвално слово за св. Апостол Яков Алафеев от Никита Пафлагон Laudation of the Apostle James, son of Alphaeus by Niketas Paphlagon Слово похвальное св. апостолу Иакову Никиты Пафлагона [159r-169v] (2)Никиты Пефлагонина . похвалноѥ стм҃оу апс҇҇лоу іаковоу алфеовоу. Вчера и прѣжд҇е блж҃еннѣишїи вь апс҇҇лѣх҇ Ѳома своих҇ страданїи и разлоученїа прѣлд҇ожи вь паметь, обилнаго и сладкаго и краснаго нас҇҇ оучрѣди ѡбѣда растворенаго дх҃ом . днс҇ь же дѣанїе ино и инь пирь таинныи . и инь нашь начелникь сщ҃еннааговъ звѣщает се трьжьства, ни вь чесом же ѡного велелѣпїа ѡстае. что стрд҇анїѡмь достопобѣдно дльгыих҇ подвигь и троудовь, вь нбс҇ное цртс҇во ѿнесе . и всакыми |дѣлы асоувинных҇| бжс҇твным҇ добродѣтелми . и всакым҇ дѣли истинными и блг҃очьстивим҇ и праведны. не щеж и распетїемъ под҇бе се спс҇ови . и засїа, дрьзновенїоувещьщомоу спд҇оби се . доволно имаши дрь|зновле|нїе молити се ѡ цр҃кви и б҃оу |дѡвѡлно| имаши ѡ бг҃олюбьзныишїи |црс҇кое б҃ж|їе чедо, и нашоу поминатї |..и...| млтс҇ные млб҃ы кь влд҃цѣ |приносити...| ꙗко да и мы достоинѣ | влд҇чнеи вѡли| поживше, ваше полоу|чимь съпрѣбы|ванїе . и нбс҇ныих҇ сь вами |насладити сѧ с|под҇бим се бж҃їи бл҃гь . |о Хтс҇ѣ Іс҃ѣ г҃и на|шем҇ . Емоуж слава и дрьжав҇ |и чьсть и покл|анꙗнїе коупно безначе|ѧлномоу ѡ҃цоу и| животворещомоу дх҃оу |и нн҃а и прс҇но вь| вѣкы вѣкѡм҇ аминь.
  19. Житие на св. Петка Търновска от патриарх Евтимий Vita of St. Petka of Tǎrnovo by Euthymios of Tǎrnovo Житие св. Петки Тырновской Евфимия Тырновского [170r-186r] (2)|Житїе и жизнь| прпд҇бные мт҃ре наше |Парскеви. вь| нѥмже и како прѣнесе|на быс҇҇ вь прѣсла|вныи нашь град҇ Тръновъ . сьписано кѵ̈рї Еѵ̈ѳѵ̈мїемь патрїархѡм҇ Трьновск|ы|имь. Аще оубо любовныи ѡбыче законь еже любьзныих҇ памети поминати . и тѣх҇ сьзрьцовати ѡбразы и дѣанїа же и г҃лы .множицеюж и тѣхь подобїа живописовати, много паче множае ключимо боудетъ и ѕѣлѡ желателно бг҃олюбьзныимь, еже бж҃їи оугодникъ чьстнѣ почитати, и тѣхь памети и дѣанїа полѕоу повѣствовати . немалоу бо вьтвараеть слышателѥмь полѕоу еже ѡ полѕи слово. иже въ чьстныи твои храмъ пришьд҇шїихь дньс҇, огради ненавѣтныи силою данною ти ѿ сп҃са Ха҃ . и ѿ сьблазни вражїе вышьше сътвори . нас҇ же иже стадоу начелствоующихъ, ходатаиствоуи неходатаистьвнѣ . ꙗко да добрѣ вьроученное оупасше стадо, изведемъ на пажити нбс҇ные . и въ ѡградоу вьведемь нбнс҇оую, идеж глас҇ празноующих҇ . и тебѣ съвьдворим се и вѣчных҇ насладим се благь . блгд҇тїю и чл҃колюбїемь г҃а нашего Їѵ҃ Ха҃ . Емоуж слава и дрьжав҇ съ бесьмрътнымь ѡц҃емь . и прѣст҃ымь и блг҃ымь и животворещїимъ дх҃омь . нн҃ꙗ и прнс҇о и въ вѣкы вѣкѡмъ аминъ.
  20. Похвално слово за евангелист Лука Laudation of Luke the Evangelist Слово похвальное евангелисту Луке [186r-202v] (2)Похвалное ст҃моу апс҇҇лоу и еуг҇҇листоу Лоуцѣ. Апс҇҇лкое трьжство въсїа дньс҇҇ .лоуче бж҃ествные блистающи . и въсе любопразнд҇стьвные просвѣщающи . тѣмже гредете оусрьдно и горещим҇ срд҇цемь кь семоу пристоуплъше ѿврьзы двери твоего милованїа. прїими наше оумилинные мл҃бы . възад҇жд҇ъ намь твоее блд҇гти блс҇венїе, ꙗко да вь весели и радости спс҃нѣмъ твое вьсегда молебное съврьшаемь трьжьство въ славоу и хвалоу єдиносоущные и прѣпѣтые троице . Еиже подобаетъ чьсть и покланѣнїе . въ вѣкы вѣкѡмъ . аминъ
  21. Мъчение на св. мъченик Уар от Симеон Метафраст Martyrdom of St. Varus by Symeon Metaphrastes Мучение св. Уара Симеона Метафраста [203r-216r] (1)Мнч҇їе ст҃го мч҇ника Оуара, и иже сь ним҇. Маѯимїаноу мч҇телю . Ꙁлочьстивои по всеи ѿноуд҇ь вьселѥнѣи изложшоу заповѣданїе . пославшоу же и иже по Егӱптоу кнеѕемь .ꙗко или вьсѣмь иже вь нѥмь хрс҇тїанѡм҇҇ скврьнныих҇ въкоушати жрьтьвьи своее ѿмѣтатати се вѣри . или различними моуками и истеѕанми житїа прѣмѣнꙗти се. лѣто седмое ѿ нелиж прѣложенїе быс҇ кь лоучшомоу . и испльнь днї҃и дх҃а бывши, сь мирѡм҇ оубѡ иже б҃оу мирь д҃хь . тѣлож оу с҃на полаг҇еть . ꙗко да их҇ же едина имѣше храмина сихь и едина рака прїиметь . и ниже самыи разьстоанїе имать прахь . съ ним иже да дасть и намь б҃ь сп҃саемих҇ бити чести . и живоущих҇ страноу видѣти . ꙗко томоу подобаеть вьсака слава чьсть и покланꙗнїе нн҃ꙗ и присно и въ вѣкы вѣком҇ аминъ.
  22. Житие на св. Иван Рилски от Евтимий Търновски Vita of St. John of Rila by Euthymios of Tǎrnovo Житие Иоанна Рыльского Ефтимия Тырновского [216v-234v] (4)Житїе и жизнь, прд҇пбнаг҇ ѡ҃ца нашего і҃ѡ рилскаго . сьписано кѵрї Еѵѳѵ̈мїемь патрїархѡм҇҇ трьновскым҇. Въ лѣпотоу оубо кто намь поносил би ꙗко не тьчїю о добрых҇ лѣнивѣ имоущимь и нерадивѣ, нь и завидещим҇ единопѣлменнымь добрыих҇ причѧстїоу, аще мльчанїемь бл҃женнаго іѡанна житїе прѣишли быхѡм҇, и не вьсѣцамь тьщанїемъ по вьзможномоу намь написано ꙗкож начелно ѡбразны ѡбразь прѣд҇ложили иже добрые желающимь и ревноующимь добродѣтѣли, на нас҇ сице и прѣжд҇е иныхь полѕи вьсходещи. Ꙗко оу вѣд҇ ц҃рь патрїарха пришедша, вь скорѣ на срѣтенїе єго изыде на мѣсто гл҃еемое крьстьць, съ всѣмь своимь сигглитом҇ . и чьстнѣмобза вь ст҃го мощи, ѡстави тѣх҇ тоу прѣбити на седмь днї҃и . доидеж създана быс҇ цр҃ковь . и тако тоу ѡс҃щаше, чьстниѣ положише прд҇пбнаго вь ни мощи в лѣто ҂ѕ҃•ѱ•҃г҃• идеж и до нн҃ꙗшнꙗго лежеть . дн҃е . различнаа исцѣлѥнїа твореще вьсѣмь иже сь вѣрою кь ним҇ пририщоущим҇ . въ славоу Х҃оу истинномоу б҃оу нашем . ємоуже слав҇ сь ѡцем҇ и ст҃мь дхом҇ нн҃ꙗ и прнс҇о и вь вѣкы вѣкѡмь . Аминъ
  23. Мъчение на св. мъченик Артемий от Йоан Дамаскин Martyrdom of St. Artemios by John of Damascus Мучение св. Артемия Иоанна Дамаскина [235r-278r] (2)Мчнїе ст҃го и славнаго великомчника артемїа блс҇ви ѡче. Ꙗже великаго и славнаго мч҇ника Артемїа повѣствовати хощоу моужедоблѥстїа и страданїа, и еже изначела и ѿ прѣродителѥи соущее томоу бл҃городїе, ѡ сщ҃енныи сьборе и бг҃осьбраное сьстоанїе . самог҇ того призываю мчн҃ка и ѡсѣнꙗющоую емоу блгд҇ть д҃ха, сь вьсприем никами быти словоу и сь помощника Сїѫ оубо соуть прѣстоупника юже кь бжс҇твномоу бледи . и такова его богопагоубнаа паданїа . Сице же и бл҃гочьстїа поборници ѿ иже тогда єретичьствоующих҇, вь заточенїа ѿсилаеми бываахоу . их҇же да исправить г҃ь Іс҃, иже прс҇но ѡц҃оу же и дх҃оу сьцрс҇воуеи и сьпрославлꙗемыи . томоу бо под҇баеть вьсака слава чьстьж и покланꙗнїе . нн҃ꙗ и прнс҇о и вь бесконечные вѣкы . вѣкѡмь Аминь
  24. Житие на Иларион Мъгленски Vita of Hilarion, Bishop of Muglen Житие Илариона Могленского [278r-302r] (3)Житїе и жизнь прпд҇бнаго ѡц҃а нашего иларїѡна єпс҇҇кпа могленскаго . вь нѥмже и како прѣнесень быс҇҇ вь прѣславныи нашь град҇ трьновь . сьписано кѵрї Еѵѳѵмїемь патрїархѡмь трьнѡвскымь. Слад҇ка оубо настоещїа жизнь, нь бесьмрьтїе вьсакое слад҇ости слад҇чаише . и вѣсть самохытрьствовати члч҃ьство ѡбразомь нѣкоторымь чюдным҇ и оусвоꙗвати Слад҇ка оубо настоещїа жизнь, нь бесьмрьтїе вьсакое слад҇ости слад҇чаише . и вѣсть самохытрьствовати члч҃ьство ѡбразомь нѣкоторымь чюдным҇ и оусвоꙗвати
  25. Мъчение на св. Димитър Солунски Martyrdom of St. Demetrios of Thessalonike Мучение св. Димитрия Солунского [302r-306v] (4)мчнїе ст҃го и славнаг҇ хв҃а мч҃ника Дїмитрїа. Маѯїмїань иже и ерькоулїе покоривь готѳы и савромати римлꙗномь, сьшед҇ вь солоунскыи град҇ прѣбывааше лоукавь сыи и бго҃боривь чл҃кь . и вь гльбиноу прѣльсти попльз се . сїа |?| иже тогда идѡлска прѣльсть, вь соудоу почитаема и даромь великымь спд҇облꙗема . гоним иже бѣхоу иже х҃оу слоужеще и Хас҇ исповѣдоующе бж҃їа с҃на. и крьвь ѿ емь и очистивь тако и сь иже тамо на рѡд҇ными врати, вьздвиже чьстнь храмь мч҃нкоу обилїемъ оукрасивъ потрѣбныих҇, посрѣд҇ нарѡд҇нїе банѥ и тризнища . хотеже отити вь иллїрикь, сьвѣщавь себѣ нѣкотороую честь вьзети ѿ тѣла ст҃го мч҃нка, за еже и тамо томоу цр҃ковъ вьздвигноути вь име ст҃го, ...…
  26. Чудеса на св. Георги. Чудо за пържените яйца Miracles of St. George. Miracle about the baked eggs Чудеса св. Георгия. Чудо о печеных яйцах [307r-311v] (2)…таковаа видѣ или кто таковаа слыша. огнѥмь сьжежени быше, ⁘и огнѥ ѿгонет҇ мощи, въ поучиноу вь врьжени быше ⁘ и д҃ше ѿ поу чинь сп҃сають . оуды ськроушишес҇, и съкроушенаа стеѕоують . сьмртиѡсоужд҇ени быше, и оумрьшее вьставлꙗютъ на земли заидоше, и на нб҃си вьсїаше . Да постыдет се єллинстїи отроци зреще и бѣси слоужещее мч҃нкѡмь. да не до конца прогнѣваеши се . да не до конца ѿринеши нас҇ . да не нами ѡѕѣ ѿстоупиши нас҇, нь покажи нас҇ бл҃готїю своѥю . расточиль еси, сьбери•...развѣ тебе иног҇ не знаемь . и тебѣ бѡ прибѣгаемь, помл҃оу нас҇ и вьзврати плѥнїе наше . ꙗко дароуд҇ющес҇ славим҇ . ѡ҃ца и сн҃а и ст҃го дх҃а . нн҃ꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣком҇ амин҇.
  27. Слово за събора на безплътните от Йоан Евхаитски Homiliy for the Synaxis of the Holy Angels by John Mauropous Слово на соборе бесплотных сил Иоанна Евхаитского [312v-327r] (2)мцс҇а ноемврїа и҃ слов҇ на сьборь беспльтныих҇. И се краинѥе бл҃гости познанїе . и се показанїе ꙗвлѥнно о мнѣ многые блд҇гти, еже сьликьствовати аг҃глѡмь и сьпразновати спд҇бити ме, аг҃гельское бѡ трьжьство настоещее, ѿ нб҃се зде сьбравше се и сь нами чл҃кы на земли празноующе . ѡ новыих҇ таинствь . ѡ бж҃їихь даровь. и сьберете пакы вь великыи глас҇ и страшныи троубныи на истеѕанїе ѡ иже здесь дѣанныих҇, ѡ ихже вас҇ самѣхь имами ѡбличителѥ и свѣдѣтели . вѣроуем же ꙗко и молитьвникы силныи кь иже на соуд҇ хотещомоу прїити сь вами напослѣдокь . и на прѣстолѣ слави своее сѣдещомоу . ємоуже под҇баеть слава . чьсть . и покланꙗнїе нїнꙗ и прс҇но и вь вѣки вѣкѡм҇ амин҇ .
  28. Беседа за серафимите от Йоан Златоуст Sermon on seraphim by John Chrysostom Беседа о серафимах Иоанна Златоустого [182d-192c] (2)иже вь ст҃хь оц҃а нашего іѡанна архїєпкс҇па кѡнстантина град҇ златооустаго . бесѣда ѡ серафимохь. Едва нѣкогда юже о Ꙍзїи прѣплоувахѡмь поучиноу . Едва же прѣплавахѡмь, не ради поутные дльготи, нь за любооуч|...|нное ваше сьплавающихь намь . тако и крьмчїи вь ходникь имѣе любочьстныи, и грады странны желающе видѣти . не вь дн҃ь єдинь прѣходить поуть, аще и единого дьне єс҇ растоанїе. и заблоужьд҇шее ѡбратити и вьспривести повелѣваеми есмы, множае паче дш҃е иныих҇ заблоужьд҇ше вьспривести под҇баеть . и пад҇шеевь здвигноути . аще сице ꙗже ѡ себѣ и ꙗже о искрьних҇ оустрааемь, вьзможем҇ сь дрьзновенїемь стати прѣд҇ соудищемь хв҃ѣмь · съ нимже ѡц҃оу слава . дрьжава . чьсть · и покланѣнїе · сь ст҃мь и бл҃гымь и животворещимь дх҃омь нн҃ꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡм҇ . Аминь.
  29. Слово похвално за архангелите Михаил и Гавриил Enkomion on the archangels Michael and Gabriel Слово похвальное архангелам Михаилу и Гавриилу [335r-339r] (5)похвалное беспльтнымь, михаіл и гаврїилоу. сътворенно климентом҇ єпкс҇пом҇. Наста празнолюбци прѣсвѣтлоѥ трьжьство беспльтныих҇ силь, прѣспѣвае вьсь оумь и вьсь разоумь . прѣсвѣтлаами зарами вьсь мирь ѡзарае . нь не вь єс҇ствѣ бѡ пльть сцѣсоуще, нь вь єс҇ствѣ неѡсеѕаемѣ и разоумнѣ ѿ самого бжс҇тва зареюсьвтеще се. и о крс҇ть прѣстола бж҃їа, трепетно прѣд҇стоеще. ѿврьзоутес҇, и оумершаа телеса прѣст҃ы мьглос҇мь єю ѡжившавъ станоуть . тѣма и ѿстоупнїи дїаволь ѿстѫпны диаволъ сь бѣси своими свезань боудет҇, и вьврьжен҇ въ моукоу|тъмѫ| вѣчноую. ѿ нѥеже да избавит ни мл҃твами ею . милостивыи б҃ь нашь . Емоуже слава єс҇ слава . сь безначелнимь єго ѡц҃емь . и вьсест҃ымь и бл҃гыимь и животворещим҇ дх҃омь . нїнꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡмь аминь.
  30. Слово за Въведение Богородично от Теофилакт Охридски Homily on the the Entry of the Theotokos into the Temple by Theophylaktos of Ohrid Слово на Введение Богородицы в храм Теофилакта Охридского [339v-346v] (2)Блж҃еннаго Ѳеѡфилакта архїепс҇҇кпа блъгарскагѡ . слово на вьвед҇нїе прчтс҇ые бц҃е, єгда приведена быс҇҇ въ црк҃овь ѿ своих҇ родител и трїлѣтна соущи. И паметъ оубо праведнаго сь похвалою бываема, мнѡжицею ѡбличи похвалѣющаго далече дос҇инаго ѿпадающа . ни бѡ прс҇но ниже вь вьсемь слово сьравнꙗет се вещемь . вьсако еже оубо правды владичици . б҃а же цр҃а правды мт҃ры, како сь похвалами паметъ положити оустрьми вшес҇ слово ѡбрещемъ. идеж пртд҇ча ѡ нас҇ вь ниде х҃с потьщим се въ нити . тоу самоую помощницоу и прѣлд҇оженїоу и дѣанїоу имоуще, иже толикыимь нас блгд҇темь спд҇бльшоую, и н҃нꙗ празникѡм҇ симь ос҃щающоу . и тогда добрыим҇ спд҇блꙗюще прс҇чтые и вьсѣх҇ вьноутрьнꙗишоую троицоу . ѡ҃ца и сн҃а и ст҃го дх҃а . єдиного б҃а . ємоуже под҇бает҇ вьсака слава . чтс҇ь и покланѣнїе . нїнꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡм҇ аминь.
  31. Слово за Въведение Богородично от Тарасий Константинополски Encomion for The Entry of Theotokos into the Temple by Tarasios of Constantinople Слово на Введение во храм пресвятой Богородицы Тарасия Константинопольского [201c-208b] (1)иже вь ст҃хь ѡц҃а нашего тарасїа архїепс҇҇кпа кѡнстантина града слово . на вьведенїе прчтс҇їе бц҃е . Егда привд҇ена быс҇ въ цр҃квь ѿ своих҇ родителѥи и трїлѣт҇ т҇на. Свѣтло и свѣтоносно настоещее трьжьство, и любопразденьстьвным҇ желанїе кь пѣнїоу вьздвижоуще, прс҇нод҃вы и б҃цоу иже въ цр҃ковъ вьходь . днс҇ь бѡ нб҃ѡ и землꙗ ѡбщїи празникь сьврьшающе . ѡбоись дѣтелꙗ славеть . иже ѿ земльнаг҇ єс҇ства бг҃о отроковицоу дв҃оу и зьбравшомоу въ свое селѥнїе. рауд҇и се старцемь дрьжавни жьзле . рауд҇и се юнныих҇ бжс҇твное пѣстоунство . рауд҇и се младенцемь свѣтлое люблѥнїе . рауд҇и се нбс҇ныих҇ въсѣх҇, ходатаице . рад҇уи се въселѥнїе вьсе вьзведенїе . рад҇уи се н҃бсе и землѥ трьжьство прѣславное . рад҇уи се блг҃одѣтнаа г҃ь с тобою . и ѿ тебе и сь нами, въстѣваемыи сь ѡц҃емь и прс҇тим҇ дх҃омь . нїнꙗ и прс҇но . и вь вѣкы вѣкѡм҇ . аминь.
  32. Слово за Въведение Богородично от Герман Константинополски Homily on the the Entry of the Theotokos into the Temple by Germanos of Constantinople Слово на Введение Богородицы в храм Германа Константинопольского [208b-210a] (5)иже вь ст҃хь ѡц҃а иашего германа архїепс҇҇кпа константина града . слово ѡ вьведенїи ста҃ꙗ ст҃мь. Веселїа оубо вьсе бжс҇твное трьжство вьсегда твореще . лико сьставникы насыщаеть дх҃овно, ѿ скровищь бг҃одьхновеныихь излитїи . веще же и паче Странныимь и безхрамнымь и бѣднимь оутѣха ꙗви се . вьсемоу мироу застоуплѥнїа роукоу свою подажд҇ь . ꙗко вь веселїи и радости твоꙗ трьжсвт҇а съ нинꙗ празноующими, краснимъ сьврьшенїемь . ѡ х҃ѣ іс҃ѣ вьсѣх҇ цр҃а истиннаго б҃а . Емоуже слава и дрьжава съ ѡц҃емь и сь ст҃ымь д҃хомь . нинꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡмь аминь .
  33. Житие на преп. Стефан Нови Изповедник от Симеон Метафраст Vita of St. Stefan the New Confessor by Symeon Metaphrastes Житие преп. Стефана Нового Изповедника Симеона Метафраста [366v-417r] (1)Житїе и жизнь прѣпд҇обнаг҇ о҃ца нашего стефана новаго и исповѣдника еже по ст҃хь и чьстныих҇ икѡнах҇ пострадавшаг҇. Бжс҇҇твна нѣкаа вещь добродѣтѣль, и мнѡгимь дос҇҇ина похваламь · не тьчїю ꙗко любочьстиѣ вѣсть желателѥмъ въздаанїе твориты, нь ꙗко єдинѣми тѣмижде похвалами привлачити кь себѣ послоушателѥ можеть . иже ловълагати ревности ѡнѣх҇ дш҃амь · оублажимь оубо любодобродѣтѣлныих҇ . и тѣхь житїе въсѣмь повѣдаимъ. Таковаа постничьскаа прс҇нопаметнаг҇ стефан҇ боренїа· Сїи страдални подвиѕи . имиже нетьчию кь крьви и плъти, нь кь начеломъ и властемь вьзпротиви се, чьсть великоувъсприеть . Сїю, еже самои троици вѣньчникь прѣсд҇тоати . Еже постничьским҇ поти и страдальчьскыми каплѥ крьвми . Еиже и мы да прѣсд҇танемь мл҃твами его и молѥнїемь, хв҃ы ради блд҇гти и щедрѡсти. Емоуже под҇баеть вьсака слава чьсть и дрьжава . величїе же и великолѣпїе . сь безначелнимь оц҃емь, и животворещим҇ дхом҇ . н҃нꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡм҇ амин҇.
  34. Повест за пренасяне на мощите на св. Йоан Златоуст от Козма Веститор Homily on the translation of the relics of St. John Chrysostom by Kosmas Vestitor Повесть о перенесении мощей св. Иоанна Златоуста Космы Веститора [418r-424v] (1)Космы Вестїтѡра. ѡ прѣнесенїи мощеи иже вь ст҃ыих҇ ѡц҃а нашего Іѡн҇ана Ꙁлатооустагѡ. пострадавшаг҇. Слыша се . вьсакѡ вамь ѡ хрс҇толюбивое трьжьство, и ст҃олюбное сьбранїе величьствїе бж҃їе. и каменїе самоѥ вьзд҇вигноути могоущеѥ проповѣдовати. Сырѣчь, ꙗко и каменное срд҇це аще мощно бы, ѿ самого рещи естс҇ва славословити б҃а наказоуѥть. и пакы ꙗко подомохь оубо добродѣтелы житїа бжї҃их҇ рабовь гл҃ѥма мног҇чюднѣ, ревность всакоу ѡ добродѣтели подають. Лѣность оубо всакоу ѿврьгше, ноу добь ѡбратноѥ нерагнѥнїе,... Таковаа постничьскаа прс҇нопаметнаг҇ стефан҇ боренїа· Сїи страдални подвиѕи . имиже нетьчию кь крьви и плъти, нь кь начеломъ и властемь вьзпротиви се, чьсть великоувъсприеть . Сїю, еже самои троици вѣньчникь прѣсд҇тоати . Еже постничьским҇ поти и страдальчьскыми каплѥ крьвми . Еиже и мы да прѣсд҇танемь мл҃твами его и молѥнїемь, хв҃ы ради блд҇гти и щедрѡсти. Емоуже под҇баеть вьсака слава чьсть и дрьжава . величїе же и великолѣпїе . сь безначелнимь оц҃емь, и животворещим҇ дхом҇ . н҃нꙗ и прс҇но и вь вѣкы вѣкѡм҇ амин҇. …
  35. Колофон Colophon Запис [416-417] (52)+ Вь дн҃їи блг҃очь́стива́го и҄ хрис҃толю́биваг҇ гнс҇|а| срьблим҇ деспо́та сте́фана . и тогда̀ влади́чьствꙋющꙋ въсест҃ѣи́ш|емꙋ| па́триархꙋ кѵр никѡ́нꙋ. и п|о|велѣ́ |н|їемь его напи|са се| сїа бжс҇твнаа кни́га ре́комыи п|ан|агирикь. Въ лѣт҇ |ѕ|цл҃г . индиктиѡ́н|ь|. ...г҃.
  36. Колофон Colophon Запис [416-417] (52)мл҃тїꙋ бж҃їею смѣрени патрїарьх҇.
  37. Колофон Colophon Запис [416-417] (52)+ клнѣ|ѳен|веѯь ꙁн҃ѳ кѳѱцвѳ҃ цꙋѳ пц҃ нвпл иѳ|...квѡѳ| илꙁ ꙁцещив ѕвѳпъ ѳнъѕцѣѳбꙁ҃ь ѕѳꙁѳ кцлѡѱв ѳѯвнъ. повѣлениемь гнс҇а патриарха кр никона писа мнг҇огрещни диакъ андрѣа бг҇ да га прости аминъ.
  38. Колофон Colophon Запис [416-417] (52)+ х҃с ꙁачелѡ́ и кѡнцъ то́м(ꙋ) слав҇ во вѣкы вѣкѡм҇ амин҇.